Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

Y ahora en mí se derrama mi alma; Días de aflicción se han apoderado de mí.

La Biblia de las Américas

Y ahora en mí se derrama mi alma; días de aflicción se han apoderado de mí.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y ahora mi alma está derramada en mí; días de aflicción se apoderan de mí.

Reina Valera 1909

Y ahora mi alma está derramada en mí; Días de aflicción me han aprehendido.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y ahora mi alma está derramada en mí; días de aflicción se apoderan de mí.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y ahora mi alma está derramada en mí; días de aflicción se han apoderado de mí.

New American Standard Bible

"And now my soul is poured out within me; Days of affliction have seized me.

Artículos

Referencias Cruzadas

Salmos 22:14

Soy derramado como agua, Y todos mis huesos están descoyuntados; Mi corazón es como cera; Se derrite en medio de mis entrañas.

Salmos 42:4

Me acuerdo de estas cosas y derramo mi alma dentro de mí; De cómo iba yo con la multitud {y} la guiaba hasta la casa de Dios, Con voz de alegría y de acción de gracias, {con} la muchedumbre en fiesta.

Isaías 53:12

Por tanto, Yo Le daré parte con los grandes Y con los fuertes repartirá despojos, Porque derramó Su alma hasta la muerte Y con los transgresores fue contado; Llevó el pecado de muchos, E intercedió por los transgresores.

1 Samuel 1:15

Pero Ana respondió: ``No, señor mío, soy una mujer angustiada en espíritu. No he bebido vino ni licor, sino que he derramado mi alma delante del SEÑOR.

Job 3:24

Porque al ver mi alimento salen mis gemidos, Y mis clamores se derraman como agua.

Salmos 40:12

Porque me rodean males sin número; Mis iniquidades me han alcanzado, y no puedo ver; Son más numerosas que los cabellos de mi cabeza, Y el corazón me falla.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

15 Contra mí se vuelven los terrores, Como el viento persiguen mi honor, Y como nube se ha disipado mi prosperidad. 16 Y ahora en mí se derrama mi alma; Días de aflicción se han apoderado de mí. 17 De noche El traspasa mis huesos dentro de mí, Y los {dolores} que me corroen no descansan.


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org