Parallel Verses
La Nueva Biblia de los Hispanos
No, no he permitido que mi boca peque Pidiendo su vida en una maldición.
La Biblia de las Américas
No, no he permitido que mi boca peque pidiendo su vida en una maldición.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
que ni aun entregué al pecado mi paladar, pidiendo maldición para su alma;
Reina Valera 1909
(Que ni aun entregué al pecado mi paladar, Pidiendo maldición para su alma;)
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
que ni aun entregué al pecado mi paladar, pidiendo maldición para su alma;
Spanish: Reina Valera Gómez
(Ni aun permití que mi lengua pecase, pidiendo maldición para su alma);
New American Standard Bible
"No, I have not allowed my mouth to sin By asking for his life in a curse.
Artículos
Referencias Cruzadas
Romanos 12:14
Bendigan a los que los persiguen. Bendigan, y no maldigan.
Éxodo 23:4-5
``Si encuentras extraviado el buey de tu enemigo o su asno, ciertamente se lo devolverás.
Eclesiastés 5:2
No te des prisa en hablar, Ni se apresure tu corazón a proferir palabra delante de Dios. Porque Dios está en el cielo y tú en la tierra; Por tanto sean pocas tus palabras.
Eclesiastés 5:6
No permitas que tu boca te haga pecar, y no digas delante del mensajero {de Dios} que fue un error. ¿Por qué ha de enojarse Dios a causa de tu voz y destruir la obra de tus manos?
Mateo 5:22
Mateo 5:43-44
Mateo 12:36
Santiago 3:6
También la lengua es un fuego, un mundo de iniquidad. La lengua está puesta entre nuestros miembros, la cual contamina todo el cuerpo, es encendida por el infierno e inflama el curso de {nuestra} vida.
Santiago 3:9-10
Con ella bendecimos a {nuestro} Señor y Padre, y con ella maldecimos a los hombres, que han sido hechos a la imagen de Dios.
1 Pedro 2:22-23
EL CUAL NO COMETIO PECADO, NI ENGAÑO ALGUNO SE HALLO EN SU BOCA;
1 Pedro 3:9
no devolviendo mal por mal, o insulto por insulto, sino más bien bendiciendo, porque fueron llamados con el propósito de heredar bendición.