Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Ahora ciertamente como ellas sois vosotros; pues habéis visto mi infortunio, y teméis.

La Biblia de las Américas

Ciertamente, así sois vosotros ahora, veis algo aterrador y os espantáis.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Ahora ciertamente vosotros sois como ellas; que habéis visto el tormento, y teméis.

Reina Valera 1909

Ahora ciertamente como ellas sois vosotros: Que habéis visto el tormento, y teméis.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Ciertamente, así son ustedes ahora, Ven algo aterrador y se espantan.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Ahora ciertamente vosotros sois como ellas; que habéis visto el tormento, y teméis.

New American Standard Bible

"Indeed, you have now become such, You see a terror and are afraid.

Referencias Cruzadas

Salmos 38:11

Mis amigos y mis compañeros se quitaron de delante de mi plaga; y mis cercanos se pusieron lejos.

Job 2:11-13

Y tres amigos de Job, Elifaz temanita, Bildad suhita, y Zofar naamatita, luego que oyeron todo este mal que le había sobrevenido, vinieron cada uno de su lugar; porque habían concertado de venir juntos para condolerse de él y para consolarle.

Job 6:15

Mis hermanos han sido traicioneros cual arroyo; pasan como corrientes impetuosas,

Job 13:4

Porque ciertamente vosotros sois fraguadores de mentira; todos vosotros sois médicos nulos.

Salmos 62:9

Por cierto, vanidad son los hijos de los hombres, mentira los hombres de renombre; pesándolos a todos juntos en la balanza, pesarán menos que la vanidad.

Proverbios 19:7

Todos los hermanos del pobre le aborrecen: ¡Cuánto más sus amigos se alejarán de él! Buscará la palabra, y no la hallará.

Isaías 2:22

Dejaos del hombre, cuyo aliento está en su nariz; porque ¿de qué es él estimado?

Jeremías 17:5-6

Así dice Jehová: Maldito el varón que confía en el hombre, y pone carne por su brazo, y su corazón se aparta de Jehová.

Jeremías 51:9

Curamos a Babilonia, y no ha sanado; dejadla, y vayamos cada uno a su tierra; porque su juicio ha llegado hasta el cielo, y se ha levantado hasta las nubes.

Mateo 26:31

Entonces Jesús les dijo: Todos vosotros os escandalizaréis de mí esta noche; porque está escrito: Heriré al pastor, y las ovejas del rebaño serán dispersadas.

Mateo 26:56

Pero todo esto es hecho, para que se cumplan las Escrituras de los profetas. Entonces todos los discípulos, dejándole, huyeron.

2 Timoteo 4:16

En mi primera defensa ninguno estuvo a mi lado, antes todos me desampararon; ruego a Dios que no les sea imputado.

Apocalipsis 18:9-10

Y llorarán y se lamentarán sobre ella los reyes de la tierra, los cuales han fornicado con ella, y han vivido en deleites, cuando ellos vieren el humo de su incendio,

Apocalipsis 18:17-18

Porque en una hora ha sido desolada tanta riqueza. Y todo timonel, y todos los que navegan en barcos, y marineros, y todos los que trabajan en el mar, se pararon lejos;

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

20 Pero fueron avergonzados por su esperanza; porque vinieron hasta ellas, y se hallaron confusos. 21 Ahora ciertamente como ellas sois vosotros; pues habéis visto mi infortunio, y teméis. 22 ¿Acaso yo os he dicho: Traedme, y pagad por mí de vuestra hacienda;


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org