Parallel Verses

Reina Valera 1909

Así poseo yo meses de vanidad, Y noches de trabajo me dieron por cuenta.

La Biblia de las Américas

así me han dado en herencia meses inútiles, y noches de aflicción me han asignado.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

así poseo yo los meses de vanidad, y las noches de trabajo me dieron por cuenta.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Así me han dado en herencia meses inútiles, Y noches de aflicción me han asignado.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

así poseo yo los meses de vanidad, y las noches de trabajo me dieron por cuenta.

Spanish: Reina Valera Gómez

así he tenido que poseer meses de vanidad, y noches de congoja me fueron asignadas.

New American Standard Bible

So am I allotted months of vanity, And nights of trouble are appointed me.

Referencias Cruzadas

Salmos 6:6

Heme consumido á fuerza de gemir: Todas las noches inundo mi lecho, Riego mi estrado con mis lágrimas.

Job 16:7

Empero ahora me ha fatigado: Has tú asolado toda mi compañía.

Job 29:2

Quién me tornase como en los meses pasados, Como en los días que Dios me guardaba,

Salmos 39:5

He aquí diste á mis días término corto, Y mi edad es como nada delante de ti: Ciertamente es completa vanidad todo hombre que vive. (Selah.)

Eclesiastés 1:14

Yo miré todas las obras que se hacen debajo del sol; y he aquí, todo ello es vanidad y aflicción de espíritu.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org