Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

¿No te instruirán ellos {y} te hablarán, Y de sus corazones sacarán palabras?

La Biblia de las Américas

¿No te instruirán ellos {y} te hablarán, y de sus corazones sacarán palabras?

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

¿Por ventura ellos no te enseñarán, te dirán, y de su corazón sacarán estas palabras?

Reina Valera 1909

¿No te enseñarán ellos, te dirán, Y de su corazón sacarán palabras?

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

¿Por ventura ellos no te enseñarán, te dirán, y de su corazón sacarán estas palabras?

Spanish: Reina Valera Gómez

¿No te enseñarán ellos, te hablarán, y de su corazón sacarán palabras?

New American Standard Bible

"Will they not teach you and tell you, And bring forth words from their minds?

Referencias Cruzadas

Deuteronomio 6:7

"Las enseñarás diligentemente a tus hijos, y hablarás de ellas cuando te sientes en tu casa y cuando andes por el camino, cuando te acuestes y cuando te levantes.

Deuteronomio 11:19

"Enséñenlas a sus hijos, hablando de ellas cuando te sientes en tu casa y cuando andes por el camino, cuando te acuestes y cuando te levantes.

Job 12:7-8

Ahora pregunta a los animales, y que ellos te instruyan, Y a las aves de los cielos, y que ellas te informen.

Job 32:7

Yo pensé que los días hablarían, Y los muchos años enseñarían sabiduría.

Salmos 145:4

Una generación alabará Tus obras a {otra} generación, Y anunciará Tus hechos poderosos.

Proverbios 16:23

El corazón del sabio enseña a su boca Y añade persuasión a sus labios.

Proverbios 18:15

El corazón del prudente adquiere conocimiento, Y el oído del sabio busca el conocimiento.

Mateo 12:35

"El hombre bueno de {su} buen tesoro saca cosas buenas; y el hombre malo de {su} mal tesoro saca cosas malas.

Hebreos 11:4

Por la fe Abel ofreció a Dios un mejor sacrificio que Caín, por lo cual alcanzó el testimonio de que era justo, dando Dios testimonio de sus ofrendas; y por la fe, estando muerto, todavía habla.

Hebreos 12:1

Por tanto, puesto que tenemos en derredor nuestro tan gran nube de testigos, despojémonos también de todo peso y del pecado que tan fácilmente nos envuelve, y corramos con paciencia (perseverancia) la carrera que tenemos por delante,

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

9 Porque nosotros somos de ayer y nada sabemos, Pues nuestros días sobre la tierra son como una sombra. 10 ¿No te instruirán ellos {y} te hablarán, Y de sus corazones sacarán palabras? 11 ¿Puede crecer el papiro sin cenagal? ¿Puede el junco crecer sin agua?


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org