Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Tales son los caminos de todos los que se olvidan de Dios; y la esperanza del impío perecerá:

La Biblia de las Américas

Así son las sendas de todos los que se olvidan de Dios, y la esperanza del impío perecerá,

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Tales son los caminos de todos los que olvidan a Dios; y la esperanza del hipócrita perecerá.

Reina Valera 1909

Tales son los caminos de todos los que olvidan á Dios: Y la esperanza del impío perecerá:

La Nueva Biblia de los Hispanos

Así son las sendas de todos los que se olvidan de Dios. Así perecerá la esperanza del impío,

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Tales son los caminos de todos los que olvidan a Dios; y la esperanza del impío perecerá.

New American Standard Bible

"So are the paths of all who forget God; And the hope of the godless will perish,

Referencias Cruzadas

Job 13:16

Y Él mismo será mi salvación, porque no entrará en su presencia el hipócrita.

Job 15:34

Porque la congregación de los hipócritas será asolada, y fuego consumirá las tiendas de soborno.

Salmos 9:17

Los malos serán trasladados al infierno, y todas las naciones que se olvidan de Dios.

Job 11:20

Pero los ojos de los malos se consumirán, y no tendrán refugio; y su esperanza será como el dar el último suspiro.

Proverbios 10:28

La esperanza de los justos es alegría; mas la esperanza de los impíos perecerá.

Job 20:5

que la alegría de los impíos es breve, y el gozo del hipócrita sólo por un momento?

Deuteronomio 6:12

guárdate que no te olvides de Jehová, que te sacó de la tierra de Egipto, de casa de servidumbre.

Deuteronomio 8:11

Guárdate de que no te olvides de Jehová tu Dios, dejando de observar sus mandamientos, y sus derechos y sus estatutos que yo te ordeno hoy.

Deuteronomio 8:14

y se eleve luego tu corazón, y te olvides de Jehová tu Dios, que te sacó de tierra de Egipto, de casa de siervos;

Deuteronomio 8:19

Mas será que si llegares a olvidarte de Jehová tu Dios, y anduvieres en pos de dioses ajenos, y les sirvieres, y los adorares, yo testifico hoy contra vosotros, que de cierto pereceréis.

Job 18:14

Su confianza será arrancada de su tienda, y le conducirá esto, al rey de los espantos.

Job 27:8-10

Porque ¿cuál es la esperanza del impío, por mucho que hubiere robado, cuando Dios requiera su alma?

Job 36:13

Mas los hipócritas de corazón acumulan ira, y no clamarán cuando Él los atare.

Salmos 10:4

El malo, por la altivez de su rostro, no busca a Dios; no hay Dios en ninguno de sus pensamientos.

Salmos 50:22

Entended ahora esto, los que os olvidáis de Dios; no sea que os despedace, sin que haya quien libre.

Proverbios 12:7

Trastornados son los impíos, y no serán más; mas la casa de los justos permanecerá.

Isaías 33:14

Los pecadores se asombraron en Sión, espanto sorprendió a los hipócritas. ¿Quién de nosotros morará con el fuego consumidor? ¿Quién de nosotros habitará con las llamas eternas?

Isaías 51:13

Y ya te has olvidado de Jehová tu Hacedor, que extendió los cielos y fundó la tierra; y todo el día temiste continuamente del furor del que aflige, cuando se disponía para destruir. ¿Pero en dónde está el furor del que aflige?

Lamentaciones 3:18

Y dije: Perecieron mis fuerzas, y mi esperanza de Jehová.

Mateo 24:51

y le apartará, y pondrá su parte con los hipócritas: Allí será el lloro y el crujir de dientes.

Lucas 12:1-2

En esto, juntándose una innumerable multitud, tanto que unos a otros se atropellaban, comenzó a decir a sus discípulos primeramente: Guardaos de la levadura de los fariseos, que es hipocresía.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

12 Aun en su verdor, y sin ser cortado, se seca antes que toda hierba. 13 Tales son los caminos de todos los que se olvidan de Dios; y la esperanza del impío perecerá: 14 Porque su esperanza será cortada, y aquello en que confía será tela de araña.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org