Parallel Verses

Reina Valera 1909

Oscura más que la negrura es la forma de ellos; no los conocen por las calles: Su piel está pegada á sus huesos, seca como un palo.

La Biblia de las Américas

Más negro que el hollín es su aspecto, no se les reconoce por las calles; se ha pegado su piel a sus huesos, se ha marchitado, se ha vuelto como madera.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Chet: Oscura más que la negrura es la forma de ellos; no los conocen por las calles. Su piel está pegada a sus huesos, seco como un palo.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Más negro que el hollín es su aspecto, No se les reconoce por las calles; Se les ha pegado la piel a sus huesos, Se ha marchitado, se ha vuelto como madera.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Chet : Oscura más que la negrura es la forma de ellos; no los conocen por las calles. Su piel está pegada a sus huesos, seco como un palo.

Spanish: Reina Valera Gómez

Oscuro más que la negrura es su aspecto; no los conocen por las calles: Su piel está pegada a sus huesos, seca como un palo.

New American Standard Bible

Their appearance is blacker than soot, They are not recognized in the streets; Their skin is shriveled on their bones, It is withered, it has become like wood.

Referencias Cruzadas

Job 30:30

Mi piel está denegrida sobre mí, Y mis huesos se secaron con ardentía.

Salmos 102:3-5

Porque mis días se han consumido como humo; Y mis huesos cual tizón están quemados.

Lamentaciones 5:10

Nuestra piel se ennegreció como un horno A causa del ardor del hambre.

Job 19:20

Mi cuero y mi carne se pegaron á mis huesos; Y he escapado con la piel de mis dientes.

Salmos 119:83

Porque estoy como el odre al humo; Mas no he olvidado tus estatutos.

Rut 1:19-20

Anduvieron pues ellas dos hasta que llegaron á Beth-lehem: y aconteció que entrando en Beth-lehem, toda la ciudad se conmovió por razón de ellas, y decían: ¿No es ésta Noemi?

Job 2:12

Los cuales alzando los ojos desde lejos, no lo conocieron, y lloraron á voz en grito; y cada uno de ellos rasgó su manto, y esparcieron polvo sobre sus cabezas hacia el cielo.

Job 30:17-19

De noche taladra sobre mí mis huesos, Y mis pulsos no reposan.

Job 33:21

Su carne desfallece sin verse, Y sus huesos, que antes no se veían, aparecen.

Salmos 32:4

Porque de día y de noche se agravó sobre mí tu mano; Volvióse mi verdor en sequedades de estío. (Selah.)

Salmos 38:3

No hay sanidad en mi carne á causa de tu ira; Ni hay paz en mis huesos á causa de mi pecado.

Salmos 102:11

Mis días son como la sombra que se va; Y heme secado como la hierba.

Isaías 52:14

Como se pasmaron de ti muchos, en tanta manera fué desfigurado de los hombres su parecer; y su hermosura más que la de los hijos de los hombres.

Lamentaciones 4:1-2

COMO se ha oscurecido el oro! ­Cómo el buen oro se ha demudado! Las piedras del santuario están esparcidas por las encrucijadas de todas las calles.

Joel 2:6

Delante de él temerán los pueblos, pondránse mustios todos los semblantes.

Nahúm 2:10

Vacía, y agotada, y despedazada está, y el corazón derretido: batimiento de rodillas, y dolor en todos riñones, y los rostros de todos tomarán negrura.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org