Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

Pero Jesús, percibiendo su astucia, les dijo:

La Biblia de las Américas

Pero El, percibiendo su astucia, les dijo:

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Mas él, entendiendo la astucia de ellos, les dijo: ¿Por qué me tentáis?

Reina Valera 1909

Mas él, entendiendo la astucia de ellos, les dijo: ¿Por qué me tentáis?

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Mas él , entendiendo la astucia de ellos, les dijo: ¿Por qué me tentáis?

Spanish: Reina Valera Gómez

Pero Él, entendiendo la malicia de ellos, les dijo: ¿Por qué me tentáis?

New American Standard Bible

But He detected their trickery and said to them,

Referencias Cruzadas

1 Corintios 3:19

Porque la sabiduría de este mundo es necedad ante Dios. Pues escrito está: {``El es} EL QUE PRENDE A LOS SABIOS EN SU {propia} ASTUCIA."

Salmos 95:9

Cuando sus padres Me tentaron, Me pusieron a prueba, aunque habían visto Mi obra.

Mateo 16:1

Entonces los Fariseos y los Saduceos se acercaron, y poniendo a prueba a Jesús, Le pidieron que les mostrara una señal (un milagro) del cielo.

Mateo 22:18

Pero Jesús, conociendo su malicia, dijo: `` ¿Por qué me ponen a prueba, hipócritas?

Lucas 5:22

Conociendo Jesús sus pensamientos, les respondió: `` ¿Por qué razonan en sus corazones?

Lucas 6:8

Pero El sabía lo que ellos estaban pensando, y dijo al hombre que tenía la mano seca (paralizada): ``Levántate y ven acá." Y él, levantándose, se puso de pie.

Lucas 11:16-17

Y otros, para poner a prueba a Jesús, demandaban de El una señal (un milagro) del cielo.

Lucas 11:53-54

Cuando salió de allí, los escribas y los Fariseos comenzaron a acosar en gran manera, y a interrogar minuciosamente a Jesús sobre muchas cosas,

Lucas 20:20

Para sorprender a Jesús en alguna declaración, Lo acechaban, enviando espías que fingieran ser justos, y así Lo podrían entregar al poder y autoridad del gobernador.

Juan 2:24-25

Pero Jesús, en cambio, no se confiaba en ellos, porque los conocía a todos,

1 Corintios 10:9

Ni provoquemos al Señor, como algunos de ellos Lo provocaron, y fueron destruidos por las serpientes.

Hebreos 4:13

No hay cosa creada oculta a Su vista, sino que todas las cosas están al descubierto y desnudas ante los ojos de Aquél a quien tenemos que dar cuenta.

Información sobre el Versículo

Saltar al Anterior

Saltar al Siguiente

Concordancia de Palabras

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org