Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

Jesús, mirándolo, lo amó y le dijo: ``Una cosa te falta: ve {y} vende cuanto tienes y da a los pobres, y tendrás tesoro en el cielo; entonces vienes y Me sigues."

La Biblia de las Américas

Jesús, mirándolo, lo amó y le dijo: Una cosa te falta: ve {y} vende cuanto tienes y da a los pobres, y tendrás tesoro en el cielo; y ven, sígueme.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Entonces Jesús mirándole, le amó, y le dijo: Una cosa te falta: ve, vende todo lo que tienes, y da a los pobres, y tendrás tesoro en el cielo; y ven, sígueme, tomando tu madero (si quieres ser perfecto).

Reina Valera 1909

Entonces Jesús mirándole, amóle, y díjole: Una cosa te falta: ve, vende todo lo que tienes, y da á los pobres, y tendrás tesoro en el cielo; y ven, sígueme, tomando tu cruz.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Entonces Jesús mirándole, le amó, y le dijo: Una cosa te falta: ve, vende todo lo que tienes, y da a los pobres, y tendrás tesoro en el cielo; y ven, sígueme, tomando tu madero (si quieres ser perfecto).

Spanish: Reina Valera Gómez

Entonces Jesús, mirándole, le amó, y le dijo: Una cosa te falta: Ve, vende todo lo que tienes y da a los pobres; y tendrás tesoro en el cielo; y ven, toma tu cruz, y sígueme.

New American Standard Bible

Looking at him, Jesus felt a love for him and said to him, "One thing you lack: go and sell all you possess and give to the poor, and you will have treasure in heaven; and come, follow Me."

Referencias Cruzadas

Lucas 12:33

"Vendan sus posesiones y den limosnas; háganse bolsas que no se deterioran, un tesoro en los cielos que no se agota, donde no se acerca {ningún} ladrón ni la polilla destruye.

Hechos 2:45

vendían todas sus propiedades y sus bienes y los compartían con todos, según la necesidad de cada uno.

Lucas 16:9

"Pero Yo les digo: háganse amigos por medio de las riquezas injustas, para que cuando les falten, los reciban en las moradas eternas.

Génesis 34:19

El joven, pues, no tardó en hacerlo porque estaba enamorado de la hija de Jacob. Y él era el más respetado de toda la casa de su padre.

Proverbios 23:23

Compra la verdad y no {la} vendas, {Adquiere} sabiduría, instrucción e inteligencia.

Isaías 63:8-10

Porque El dijo: ``Ciertamente, ellos son Mi pueblo, Hijos que no engañarán." Y El fue su Salvador.

Mateo 6:19-21

``No acumulen para sí tesoros en la tierra, donde la polilla y la herrumbre destruyen, y donde ladrones penetran y roban;

Mateo 13:44-46

``El reino de los cielos es semejante a un tesoro escondido en el campo, que al encontrarlo un hombre, {lo vuelve} a esconder, y de alegría por ello, va, vende todo lo que tiene y compra aquel campo.

Mateo 16:24

Entonces Jesús dijo a Sus discípulos: ``Si alguien quiere venir en pos de Mí, niéguese a sí mismo, tome su cruz y que Me siga.

Mateo 19:21

Jesús le respondió: ``Si quieres ser perfecto, ve {y} vende lo que posees y da a los pobres, y tendrás tesoro en los cielos; y ven, sé Mi discípulo."

Marcos 8:34

Llamando Jesús a la multitud y a Sus discípulos, les dijo: ``Si alguien quiere venir conmigo, niéguese a sí mismo, tome su cruz, y sígame.

Lucas 9:23

Y a todos les decía: ``Si alguien quiere seguirme, niéguese a sí mismo, tome su cruz cada día y sígame.

Lucas 10:42

pero una sola cosa es necesaria, y María ha escogido la parte buena, la cual no le será quitada."

Lucas 18:22

Cuando Jesús oyó {esto,} le dijo: ``Te falta todavía una cosa; vende todo lo que tienes y reparte entre los pobres, y tendrás tesoro en los cielos; y ven, sígueme."

Lucas 19:41

Cuando Jesús se acercó, al ver la ciudad, lloró sobre ella,

Juan 12:26

"Si alguien Me sirve, que Me siga; y donde Yo estoy, allí también estará Mi servidor; si alguien Me sirve, el Padre lo honrará.

Juan 16:33

"Estas cosas les he hablado para que en Mí tengan paz. En el mundo tienen tribulación; pero confíen, Yo he vencido al mundo."

Hechos 4:34-37

No había, pues, ningún necesitado entre ellos, porque todos los que poseían tierras o casas las vendían, traían el precio de lo vendido,

Romanos 8:17-18

Y si somos hijos, somos también herederos; herederos de Dios y coherederos con Cristo, si en verdad padecemos con {El} a fin de que también seamos glorificados con {El}.

2 Corintios 12:15

Y yo con mucho gusto gastaré {lo mío,} y {aun yo mismo} me gastaré por sus almas. Si los amo más, ¿seré amado menos?

1 Timoteo 6:17-19

A los ricos en este mundo, enséñales que no sean altaneros ni pongan su esperanza en la incertidumbre de las riquezas, sino en Dios, el cual nos da abundantemente todas las cosas para que las disfrutemos.

2 Timoteo 3:12

Y en verdad, todos los que quieren vivir piadosamente en Cristo Jesús, serán perseguidos.

Hebreos 10:34

Porque tuvieron compasión de los prisioneros y aceptaron con gozo el despojo de sus bienes, sabiendo que tienen para ustedes mismos una mejor y más duradera posesión.

Santiago 2:10

Porque cualquiera que guarda toda la ley, pero falla en un {punto,} se ha hecho culpable de todos.

1 Pedro 1:4-5

para {obtener} una herencia incorruptible, inmaculada, y que no se marchitará, reservada en los cielos para ustedes.

Apocalipsis 2:4

"Pero tengo {esto} contra ti: que has dejado tu primer amor.

Apocalipsis 2:14

"Pero tengo unas pocas cosas contra ti, porque tienes ahí a los que mantienen la doctrina de Balaam, que enseñaba a Balac a poner tropiezo ante los Israelitas, a comer cosas sacrificadas a los ídolos y a cometer {actos de} inmoralidad.

Apocalipsis 2:20

"Pero tengo {esto} contra ti: que toleras a esa mujer Jezabel, que se dice ser profetisa, y enseña y seduce a Mis siervos a que cometan actos inmorales y coman cosas sacrificadas a los ídolos.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

20 ``Maestro, todo esto lo he guardado desde mi juventud," dijo el hombre. 21 Jesús, mirándolo, lo amó y le dijo: ``Una cosa te falta: ve {y} vende cuanto tienes y da a los pobres, y tendrás tesoro en el cielo; entonces vienes y Me sigues." 22 Pero él, afligido por estas palabras, se fue triste, porque era dueño de muchos bienes.


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org