Parallel Verses
Reina Valera 1909
Mas en saliendo el sol, se quemó; y secóse, porque no tenía raíz.
La Biblia de las Américas
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
mas saliendo el sol, se quemó; y se secó, porque no tenía raíz.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
mas saliendo el sol, se quemó; y se secó, porque no tenía raíz.
Spanish: Reina Valera Gómez
Pero cuando salió el sol, se quemó; y porque no tenía raíz, se secó.
New American Standard Bible
"But when the sun had risen, they were scorched; and because they had no root, they withered away.
Referencias Cruzadas
Isaías 49:10
No tendrán hambre ni sed, ni el calor ni el sol los afligirá; porque el que tiene de ellos misericordia los guiará, y los conducirá á manaderos de aguas.
Mateo 7:26-27
Y cualquiera que me oye estas palabras, y no las hace, le compararé á un hombre insensato, que edificó su casa sobre la arena;
Mateo 13:21
Mas no tiene raíz en sí, antes es temporal que venida la aflicción ó la persecución por la palabra, luego se ofende.
Lucas 8:13
Y los de sobre la piedra, son los que habiendo oído, reciben la palabra con gozo; mas éstos no tienen raíces; que á tiempo creen, y en el tiempo de la tentación se apartan.
Efesios 3:17
Que habite Cristo por la fe en vuestros corazones; para que, arraigados y fundados en amor,
Colosenses 1:23
Si empero permanecéis fundados y firmes en la fe, y sin moveros de la esperanza del evangelio que habéis oído; el cual es predicado á toda criatura que está debajo del cielo; del cual yo Pablo soy hecho ministro.
Colosenses 2:7
Arraigados y sobreedificados en él, y confirmados en la fe, así como habéis aprendido, creciendo en ella con hacimiento de gracias.
Santiago 1:11-12
Porque salido el sol con ardor, la hierba se secó, y su flor se cayó, y pereció su hermosa apariencia: así también se marchitará el rico en todos sus caminos.
Apocalipsis 7:16
No tendrán más hambre, ni sed, y el sol no caerá más sobre ellos, ni otro ningún calor.