Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Toma lo que es tuyo y vete; pero quiero dar a este postrero igual que a ti.

La Biblia de las Américas

``Toma lo que es tuyo, y vete; pero yo quiero darle a este último lo mismo que a ti.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Toma lo que es tuyo, y vete; pero quiero dar a este postrero, como a ti.

Reina Valera 1909

Toma lo que es tuyo, y vete; mas quiero dar á este postrero, como á ti.

La Nueva Biblia de los Hispanos

~`Toma lo que es tuyo, y vete; pero yo quiero darle a este último lo mismo que a ti.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Toma lo que es tuyo, y vete; pero quiero dar a este postrero, como a ti.

New American Standard Bible

'Take what is yours and go, but I wish to give to this last man the same as to you.

Referencias Cruzadas

2 Reyes 10:16

Y le dijo: Ven conmigo, y verás mi celo por Jehová. Lo pusieron, pues, en su carro.

2 Reyes 10:30-31

Y Jehová dijo a Jehú: Por cuanto has hecho bien ejecutando lo recto delante de mis ojos, e hiciste a la casa de Acab conforme a todo lo que estaba en mi corazón, tus hijos se sentarán en el trono de Israel hasta la cuarta generación.

Ezequiel 29:18-20

Hijo de hombre, Nabucodonosor rey de Babilonia sometió a su ejército a una ardua labor contra Tiro. Toda cabeza fue rapada, y todo hombro fue desgarrado; y ni para él ni para su ejército hubo paga de Tiro, por el servicio que prestó contra ella.

Mateo 6:2

Cuando, pues, des limosna, no hagas tocar trompeta delante de ti, como hacen los hipócritas en las sinagogas y en las calles, para ser alabados de los hombres; de cierto os digo: Ya tienen su recompensa.

Mateo 6:6

Mas tú, cuando ores, entra en tu alcoba, y cerrada tu puerta ora a tu Padre que está en secreto; y tu Padre que ve en lo secreto, te recompensará en público.

Mateo 6:16

Y cuando ayunéis, no seáis austeros, como los hipócritas; porque ellos demudan sus rostros para parecer a los hombres que ayunan. De cierto os digo que ya tienen su recompensa.

Lucas 15:31

Él entonces le dijo: Hijo, tú siempre estás conmigo, y todo lo que tengo es tuyo.

Lucas 16:25

Y Abraham le dijo: Hijo, acuérdate que recibiste tus bienes en tu vida, y Lázaro también males; mas ahora éste es consolado, y tú atormentado.

Juan 17:2

Como le has dado potestad sobre toda carne, para que dé vida eterna a todos los que le diste.

Romanos 3:4

¡En ninguna manera! Antes bien, sea Dios veraz, y todo hombre mentiroso; como está escrito: Para que seas justificado en tus palabras, y venzas cuando seas juzgado.

Romanos 3:19

Pero sabemos que todo lo que la ley dice, a los que están bajo la ley lo dice; para que toda boca se tape, y todo el mundo sea hallado culpable delante de Dios.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

13 Mas él respondiendo, dijo a uno de ellos: Amigo, no te hago agravio; ¿no acordaste conmigo por un denario? 14 Toma lo que es tuyo y vete; pero quiero dar a este postrero igual que a ti. 15 ¿No me es lícito hacer lo que quiero con lo mío? ¿O es malo tu ojo porque yo soy bueno?

Concordancia de Palabras

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org