Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Porque a los pobres siempre los tenéis con vosotros, pero a mí no siempre me tenéis.

La Biblia de las Américas

Porque a los pobres siempre los tendréis con vosotros, pero a mí no siempre me tendréis.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Porque siempre tienen pobres con vosotros, mas a mí no siempre me tendréis.

Reina Valera 1909

Porque siempre tendréis pobres con vosotros, mas á mí no siempre me tendréis.

La Nueva Biblia de los Hispanos

"Porque a los pobres siempre los tendrán con ustedes, pero a Mí no siempre Me tendrán.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Porque siempre tienen pobres con vosotros, mas a mí no siempre me tendréis.

New American Standard Bible

"For you always have the poor with you; but you do not always have Me.

Referencias Cruzadas

Deuteronomio 15:11

Porque no faltarán menesterosos de en medio de la tierra; por eso yo te mando, diciendo: Abrirás tu mano a tu hermano, a tu pobre, y a tu menesteroso en tu tierra.

Marcos 14:7

Pues siempre tenéis a los pobres con vosotros, y cuando quisiereis, les podéis hacer bien; pero a mí no siempre me tenéis.

Juan 12:8

Porque a los pobres siempre los tenéis con vosotros, pero a mí no siempre me tenéis.

Mateo 18:20

Porque donde están dos o tres congregados en mi nombre, allí estoy yo en medio de ellos.

Mateo 25:34-40

Entonces el Rey dirá a los de su derecha: Venid, benditos de mi Padre, heredad el reino preparado para vosotros desde la fundación del mundo.

Mateo 25:42-45

Porque tuve hambre, y no me disteis de comer; tuve sed, y no me disteis de beber;

Mateo 28:20

enseñándoles que guarden todas las cosas que os he mandado; y he aquí yo estoy con vosotros todos los días, hasta el fin del mundo. Amén.

Juan 13:33

Hijitos, aún un poco estaré con vosotros. Me buscaréis; pero como dije a los judíos, así os digo a vosotros ahora: A donde yo voy, vosotros no podéis venir.

Juan 14:19

Todavía un poco, y el mundo no me verá más; pero vosotros me veréis; porque yo vivo, vosotros también viviréis.

Juan 16:5

Mas ahora voy al que me envió; y ninguno de vosotros me pregunta: ¿A dónde vas?

Juan 16:28

Salí del Padre, y he venido al mundo; otra vez, dejo el mundo y voy al Padre.

Juan 17:11

Y ya no estoy en el mundo; pero éstos están en el mundo, y yo a ti vengo. Padre Santo, a los que me has dado, guárdalos en tu nombre, para que sean uno, así como nosotros.

Hechos 3:21

a quien ciertamente es necesario que el cielo reciba hasta los tiempos de la restauración de todas las cosas, de que habló Dios por boca de todos sus santos profetas que han sido desde el principio del mundo.

Gálatas 2:10

Solamente nos pidieron que nos acordásemos de los pobres, lo cual también fui solícito en hacer.

1 Juan 3:17

Pero el que tiene bienes de este mundo, y ve a su hermano tener necesidad, y le cierra sus entrañas, ¿cómo mora el amor de Dios en él?

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

10 Y entendiéndolo Jesús, les dijo: ¿Por qué molestáis a esta mujer? pues buena obra me ha hecho. 11 Porque a los pobres siempre los tenéis con vosotros, pero a mí no siempre me tenéis. 12 Porque derramando este ungüento sobre mi cuerpo, para mi sepultura lo ha hecho.


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org