Parallel Verses
Spanish: Reina Valera Gómez
me levanté de noche, yo y unos cuantos varones conmigo, y no declaré a hombre alguno lo que Dios había puesto en mi corazón que hiciese en Jerusalén; ni había bestia conmigo, excepto la cabalgadura en que cabalgaba.
La Biblia de las Américas
Y me levanté de noche, yo y unos pocos hombres conmigo, pero no informé a nadie lo que mi Dios había puesto en mi corazón que hiciera por Jerusalén, y no había ningún animal conmigo excepto el animal sobre el cual iba yo montado.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
y me levanté de noche, yo y unos pocos varones conmigo, y no declaré a hombre alguno lo que Dios había puesto en mi corazón que hiciera en Jerusalén; ni había bestia conmigo, excepto la bestia en que cabalgaba.
Reina Valera 1909
Levantéme de noche, yo y unos pocos varones conmigo, y no declaré á hombre alguno lo que Dios había puesto en mi corazón que hiciese en Jerusalem; ni había bestia conmigo, excepto la cabalgadura en que cabalgaba.
La Nueva Biblia de los Hispanos
me levanté de noche, yo y unos pocos hombres conmigo, pero no informé a nadie lo que mi Dios había puesto en mi corazón que hiciera por Jerusalén. No llevaba conmigo ningún animal excepto el animal sobre el cual yo iba montado.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
y me levanté de noche, yo y unos pocos varones conmigo, y no declaré a hombre alguno lo que Dios había puesto en mi corazón que hiciese en Jerusalén; ni había bestia conmigo, excepto la bestia en que cabalgaba.
New American Standard Bible
And I arose in the night, I and a few men with me. I did not tell anyone what my God was putting into my mind to do for Jerusalem and there was no animal with me except the animal on which I was riding.
Referencias Cruzadas
Jueces 6:27
Entonces Gedeón tomó diez hombres de sus siervos, e hizo como Jehová le dijo. Mas temiendo hacerlo de día, por la familia de su padre y por los hombres de la ciudad, lo hizo de noche.
Jueces 9:32
Levántate pues, ahora de noche, tú y el pueblo que está contigo, y pon emboscadas en el campo.
Esdras 7:27
Bendito Jehová, Dios de nuestros padres, que puso tal cosa en el corazón del rey, para honrar la casa de Jehová que está en Jerusalén,
Salmos 51:18
Haz bien con tu benevolencia a Sión: Edifica los muros de Jerusalén.
Salmos 122:6
Pedid por la paz de Jerusalén; sean prosperados los que te aman.
Eclesiastés 3:7
Tiempo de romper, y tiempo de coser; tiempo de callar, y tiempo de hablar;
Jeremías 31:33
Mas éste es el pacto que haré con la casa de Israel después de aquellos días, dice Jehová: Daré mi ley en sus entrañas, y la escribiré en sus corazones; y yo seré su Dios, y ellos serán mi pueblo.
Jeremías 32:40
Y haré con ellos pacto eterno, que no tornaré atrás de hacerles bien, y pondré mi temor en el corazón de ellos, para que no se aparten de mí.
Amós 5:13
Por tanto, el prudente en tal tiempo calla, porque el tiempo es malo.
Miqueas 7:5
No creáis en amigo, ni confiéis en príncipe: de la que duerme a tu lado, guarda, no abras tu boca.
Santiago 1:16-17
Amados hermanos míos, no erréis.
Apocalipsis 17:17
porque Dios ha puesto en sus corazones ejecutar su voluntad, y el ponerse de acuerdo, y dar su reino a la bestia, hasta que sean cumplidas las palabras de Dios.
Génesis 32:22-24
Y se levantó aquella noche, y tomó sus dos esposas, y sus dos siervas, y sus once hijos, y pasó el vado de Jaboc.
Josué 10:9
Y Josué vino a ellos de repente, toda la noche subió desde Gilgal.
Mateo 2:14
Y despertando él, tomó de noche al niño y a su madre y se fue a Egipto;
Mateo 10:16
He aquí yo os envío como ovejas en medio de lobos; sed, pues, sabios como serpientes, y sencillos como palomas.
2 Corintios 8:16
Mas gracias sean dadas a Dios, que puso en el corazón de Tito la misma solicitud por vosotros.