Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

Para dar a los simples prudencia, {Y} a los jóvenes conocimiento y discreción.

La Biblia de las Américas

para dar a los simples prudencia, {y} a los jóvenes conocimiento y discreción.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

para dar prudencia a los simples, y a los jóvenes inteligencia y consejo.

Reina Valera 1909

Para dar sagacidad á los simples, Y á los jóvenes inteligencia y cordura.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

para dar prudencia a los simples, y a los jóvenes inteligencia y consejo.

Spanish: Reina Valera Gómez

para dar sagacidad a los simples, y a los jóvenes inteligencia y cordura.

New American Standard Bible

To give prudence to the naive, To the youth knowledge and discretion,

Referencias Cruzadas

Proverbios 8:5

Oh simples, aprendan prudencia; Y ustedes, necios, aprendan sabiduría.

Salmos 19:7

La ley del SEÑOR es perfecta, que restaura el alma; El testimonio del SEÑOR es seguro, que hace sabio al sencillo.

Salmos 34:11

Vengan, hijos, escúchenme; Les enseñaré el temor del SEÑOR.

Salmos 119:9

¿Cómo puede el joven guardar puro su camino? Guardando Tu palabra.

Salmos 119:130

La exposición de Tus palabras imparte luz; Da entendimiento a los sencillos.

Proverbios 1:22-23

`` ¿Hasta cuándo, oh simples, amarán la simpleza, Y los burladores se deleitarán en hacer burla, Y los necios aborrecerán el conocimiento?

Proverbios 2:10-11

Porque la sabiduría entrará en tu corazón, Y el conocimiento será grato a tu alma;

Proverbios 3:21

Hijo mío, no se aparten {estas cosas} de tus ojos; Guarda la prudencia y la discreción,

Proverbios 7:7-24

Y vi entre los simples, Distinguí entre los muchachos A un joven falto de juicio,

Proverbios 8:12

Yo, la sabiduría, habito con la prudencia, Y he hallado conocimiento {y} discreción.

Proverbios 8:17

Amo a los que me aman, Y los que me buscan con diligencia me hallarán.

Proverbios 8:32

Ahora pues, hijos, escúchenme, Porque bienaventurados son los que guardan mis caminos.

Proverbios 9:4-6

``El que sea simple que entre aquí." Al falto de entendimiento le dice:

Eclesiastés 11:9-1

Alégrate, joven, en tu juventud, Y tome placer tu corazón en los días de tu juventud. Sigue los impulsos de tu corazón y el gusto de tus ojos; Pero debes saber que por todas estas cosas, Dios te traerá a juicio.

Isaías 35:8

Allí habrá una calzada, un camino, Y será llamado Camino de Santidad. El inmundo no viajará por él, Sino que {será} para el que ande {en ese} camino. Los necios no vagarán {por él}.

2 Timoteo 2:22

Huye, pues, de las pasiones juveniles y sigue (busca) la justicia, la fe, el amor {y} la paz, con los que invocan al Señor con un corazón puro.

Tito 2:6

Asimismo, exhorta a los jóvenes a que sean prudentes.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org