Parallel Verses
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
El que bendice a su amigo en alta voz, madrugando de mañana, por maldición se le contará.
La Biblia de las Américas
Al que muy de mañana bendice a su amigo en alta voz, le será contado como una maldición.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
El que bendice a su amigo en alta voz, madrugando de mañana, por maldición se le contará.
Reina Valera 1909
El que bendice á su amigo en alta voz, madrugando de mañana, Por maldición se le contará.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Al que muy de mañana bendice a su amigo en alta voz, Le será contado como una maldición.
Spanish: Reina Valera Gómez
El que bendice a su amigo en alta voz, madrugando de mañana, por maldición se le contará.
New American Standard Bible
He who blesses his friend with a loud voice early in the morning, It will be reckoned a curse to him.
Artículos
Referencias Cruzadas
2 Samuel 15:2-7
Y se levantaba Absalón de mañana, y se ponía a un lado del camino de la puerta; y a cualquiera que tenía pleito y venía al rey a juicio, Absalón le llamaba a sí, y le decía: ¿De qué ciudad eres? Y él respondía: Tu siervo es de una de las tribus de Israel.
2 Samuel 16:16-19
Y acaeció que cuando Husai araquita amigo de David llegó a Absalón, le dijo Husai: ¡Viva el rey, viva el rey!
2 Samuel 17:7-13
Entonces Husai dijo a Absalón: El consejo que ha dado esta vez Ahitofel no es bueno.
1 Reyes 22:6
Entonces el rey de Israel juntó los profetas, como cuatrocientos varones, a los cuales dijo: ¿Iré a la guerra contra Ramot de Galaad, o la dejaré? Y ellos dijeron: Sube; porque el Señor la entregará en mano del rey.
1 Reyes 22:13
Y el mensajero que había ido a llamar a Micaías, le habló, diciendo: He aquí las palabras de los profetas a una boca anuncian al rey bien; sea ahora tu palabra conforme a la palabra de alguno de ellos, y anuncia bien.
Jeremías 28:2-4
Así habló el SEÑOR de los ejércitos, Dios de Israel, diciendo: Quebranté el yugo del rey de Babilonia.
Hechos 12:22-23
Y el pueblo aclamaba: Voz de Dios, y no de hombre.