Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Hacer acepción de personas, no es bueno. Hasta por un bocado de pan prevaricará el hombre.

La Biblia de las Américas

Hacer acepción de personas no es bueno, pues por un bocado de pan el hombre pecará.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Tener acepción de personas en el juicio, no es bueno; hasta por un bocado de pan prevaricará el hombre.

Reina Valera 1909

Tener acepción de personas, no es bueno: Hasta por un bocado de pan prevaricará el hombre.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Hacer acepción de personas no es bueno, Pues por un bocado de pan el hombre pecará.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Tener acepción de personas en el juicio , no es bueno; hasta por un bocado de pan prevaricará el hombre.

New American Standard Bible

To show partiality is not good, Because for a piece of bread a man will transgress.

Referencias Cruzadas

Ezequiel 13:19

¿Y habéis de profanarme entre mi pueblo por puñados de cebada y por pedazos de pan, matando las almas que no mueren, y dando vida a las almas que no vivirán, mintiendo a mi pueblo que escucha la mentira?

Proverbios 18:5

No es bueno tener respeto a la persona del impío, para hacer caer al justo de su derecho.

Proverbios 24:23

También estas cosas pertenecen a los sabios. Tener acepción de personas en el juicio no es bueno.

Éxodo 23:2

No seguirás a los muchos para mal hacer; ni responderás en litigio inclinándote a los más para hacer agravios;

Éxodo 23:8

No recibirás presente; porque el presente ciega a los que ven, y pervierte las palabras del justo.

Oseas 4:18

Su bebida se corrompió; fornicaron pertinazmente; sus príncipes amaron lo que avergüenza.

Miqueas 3:5

Así dice Jehová acerca de los profetas que hacen errar a mi pueblo, que muerden con sus dientes, y claman: Paz, y contra el que no les da de comer, declaran guerra.

Miqueas 7:3

Para completar la maldad con ambas manos, el príncipe demanda, y el juez juzga por recompensa; el grande, habla el antojo de su alma, y lo confirman.

Romanos 16:18

Porque los tales, no sirven a nuestro Señor Jesucristo, sino a sus propios vientres; y con palabras suaves y lisonjas engañan los corazones de los simples.

2 Pedro 2:3

y por avaricia harán mercadería de vosotros con palabras fingidas, sobre los cuales la condenación ya de largo tiempo no se tarda, y su perdición no se duerme.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org