Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

El hombre que adula a su prójimo Tiende una red ante sus pasos.

La Biblia de las Américas

El hombre que adula a su prójimo tiende una red ante sus pasos.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

El hombre que lisonjea a su prójimo, red tiende delante de sus pasos.

Reina Valera 1909

El hombre que lisonjea á su prójimo, Red tiende delante de sus pasos.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

El hombre que lisonjea a su prójimo, red tiende delante de sus pasos.

Spanish: Reina Valera Gómez

El hombre que lisonjea a su prójimo, red tiende delante de sus pasos.

New American Standard Bible

A man who flatters his neighbor Is spreading a net for his steps.

Referencias Cruzadas

Salmos 5:9

Porque no hay sinceridad en lo que dicen; Destrucción son sus entrañas, Sepulcro abierto es su garganta; Con su lengua hablan lisonjas.

Salmos 12:2

Falsedad habla cada uno a su prójimo; Hablan con labios lisonjeros y con doblez de corazón.

2 Samuel 14:17-24

"Se dijo además su sierva: `Sea de consuelo la palabra de mi señor el rey, pues como el ángel de Dios, así es mi señor el rey para discernir el bien y el mal. ¡Que el SEÑOR su Dios sea con usted!'"

Job 17:5

Al que denuncie a {sus} amigos por una parte {del botín}, A sus hijos se les debilitarán los ojos.

Proverbios 1:17

Porque es en vano tender la red Ante los ojos de cualquier ave;

Proverbios 7:5

Para que te guarden de la mujer extraña, De la desconocida que lisonjea con sus palabras.

Proverbios 7:21

Con sus palabras persuasivas lo atrae, Lo seduce con sus labios lisonjeros.

Proverbios 20:19

El que anda murmurando revela secretos, Por tanto no te asocies con el chismoso.

Proverbios 26:24-25

El que odia, disimula con sus labios, Pero en su corazón acumula engaño.

Proverbios 26:28

La lengua mentirosa odia a los que oprime, Y la boca lisonjera causa ruina.

Lamentaciones 1:13

Desde lo alto El envió fuego Que penetró en mis huesos. Ha tendido una red a mis pies, Me ha hecho volver atrás; Me ha dejado desolada, Desfallecida todo el día.

Oseas 5:1

¡Oigan esto, sacerdotes! ¡Estén atentos, casa de Israel! ¡Escuchen casa del rey! Porque para ustedes es el juicio; Pues han sido lazo en Mizpa, Y red tendida en el Monte Tabor.

Lucas 20:20-21

Para sorprender a Jesús en alguna declaración, Lo acechaban, enviando espías que fingieran ser justos, y así Lo podrían entregar al poder y autoridad del gobernador.

Romanos 16:18

Porque los tales son esclavos, no de Cristo nuestro Señor, sino de sus propios apetitos, y por medio de palabras suaves y lisonjeras engañan los corazones de los ingenuos.

1 Tesalonicenses 2:5

Porque como saben, nunca fuimos a {ustedes} con palabras lisonjeras, ni con pretexto para sacar provecho. Dios es testigo.

Información sobre el Versículo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org