Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

Porque no hay sinceridad en lo que dicen; Destrucción son sus entrañas, Sepulcro abierto es su garganta; Con su lengua hablan lisonjas.

La Biblia de las Américas

Porque no hay sinceridad en lo que dicen; destrucción son sus entrañas, sepulcro abierto es su garganta; con su lengua hablan lisonjas.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Porque no hay en su boca rectitud; sus entrañas son llenas de maldad; sepulcro abierto es su garganta, con su lengua lisonjearán.

Reina Valera 1909

Porque no hay en su boca rectitud: Sus entrañas son pravedades; Sepulcro abierto su garganta: Con su lengua lisonjearán.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Porque no hay en su boca rectitud; sus entrañas son pravedades; sepulcro abierto es su garganta, con su lengua lisonjearán.

Spanish: Reina Valera Gómez

Porque en su boca no hay rectitud; sus entrañas son perversidad; sepulcro abierto es su garganta; con su lengua lisonjean.

New American Standard Bible

There is nothing reliable in what they say; Their inward part is destruction itself Their throat is an open grave; They flatter with their tongue.

Referencias Cruzadas

Romanos 3:13

SEPULCRO ABIERTO ES SU GARGANTA, ENGAÑAN DE CONTINUO CON SU LENGUA. VENENO DE SERPIENTES HAY BAJO SUS LABIOS;

Salmos 62:4

Ellos solamente consultan para derribarlo de su eminencia; En la falsedad se deleitan; Bendicen con la boca, Pero por dentro maldicen. (Selah)

Salmos 52:2

Tu lengua trama destrucción Como afilada navaja, oh artífice de engaño.

Lucas 11:44

" ¡Ay de ustedes! Porque son como sepulcros que no se ven, sobre {los que} andan los hombres sin saber{lo.}"

Job 32:21-22

Que no haga yo acepción de persona, Ni use lisonja con nadie.

Salmos 12:2-3

Falsedad habla cada uno a su prójimo; Hablan con labios lisonjeros y con doblez de corazón.

Salmos 36:1-4

Para el director del coro. {Salmo} de David, siervo del SEÑOR.La transgresión habla al impío dentro de su corazón; No hay temor de Dios delante de sus ojos.

Salmos 51:6

Tú deseas la verdad en lo más íntimo, Y en lo secreto me harás conocer sabiduría.

Salmos 58:2-3

No, {pues} en {el} corazón cometen iniquidad; La violencia de sus manos reparten en la tierra.

Salmos 62:9

Los hombres de baja condición sólo son vanidad, y los de alto rango son mentira; En la balanza suben, Todos juntos {pesan menos} que un soplo.

Salmos 64:6

Traman injusticias, {diciendo:} ``Estamos listos con una trama bien concebida; Pues los pensamientos del hombre y {su} corazón son profundos."

Salmos 111:1-3

¡Aleluya! Daré gracias al SEÑOR con todo {mi} corazón, En la compañía de los rectos y en la congregación.

Proverbios 29:5

El hombre que adula a su prójimo Tiende una red ante sus pasos.

Jeremías 4:14

Lava de maldad tu corazón, Jerusalén, Para que seas salvada. ¿Hasta cuándo morarán dentro de ti Pensamientos perversos?

Jeremías 9:3-6

``Tensan su lengua {como} su arco; La mentira y no la verdad prevalece en la tierra; Porque de mal en mal proceden, Y a Mí no Me conocen," declara el SEÑOR.

Jeremías 17:9

Más engañoso que todo, es el corazón, Y sin remedio; ¿Quién lo comprenderá?

Miqueas 6:12

Porque los ricos {de la ciudad} están llenos de violencia, Sus habitantes hablan mentiras Y su lengua es engañosa en su boca.

Marcos 7:21-22

"Porque de adentro, del corazón de los hombres, salen los malos pensamientos, fornicaciones, robos, homicidios, adulterios,

Lucas 11:39

Pero el Señor le dijo: ``Ahora bien, ustedes los Fariseos limpian lo de afuera del vaso y del plato; pero por dentro están llenos de robo y de maldad.

Romanos 1:29-31

Están llenos de toda injusticia, maldad (perversidad), avaricia {y} malicia, llenos de envidia, homicidios, pleitos, engaños, {y} malignidad. Son chismosos,

1 Tesalonicenses 2:5

Porque como saben, nunca fuimos a {ustedes} con palabras lisonjeras, ni con pretexto para sacar provecho. Dios es testigo.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org