Parallel Verses

Reina Valera 1909

Pusieron en ellos las palabras de sus señales, Y sus prodigios en la tierra de Châm.

La Biblia de las Américas

Estos hicieron las maravillas de Dios entre ellos, y prodigios en la tierra de Cam.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Puso en ellos las palabras de sus señales, y sus prodigios en la tierra de Cam.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Estos hicieron las maravillas de Dios entre ellos, Y prodigios en la tierra de Cam.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Puso en ellos las palabras de sus señales, y sus prodigios en la tierra de Cam.

Spanish: Reina Valera Gómez

Pusieron en ellos las palabras de sus señales, y sus prodigios en la tierra de Cam.

New American Standard Bible

They performed His wondrous acts among them, And miracles in the land of Ham.

Referencias Cruzadas

Salmos 78:43-51

Cuando puso en Egipto sus señales, Y sus maravillas en el campo de Zoán;

Éxodo 7:1-11

JEHOVA dijo á Moisés: Mira, yo te he constituído dios para Faraón, y tu hermano Aarón será tu profeta.

Deuteronomio 4:34

¿O ha Dios probado á venir á tomar para sí gente de en medio de otra gente, con pruebas, con señales, con milagros, y con guerra, y mano fuerte, y brazo extendido, y grandes espantos, según todas las cosas que hizo con vosotros Jehová vuestro Dios en Egip

Nehemías 9:10-11

Y diste señales y maravillas en Faraón, y en todos sus siervos, y en todo el pueblo de su tierra; porque sabías que habían hecho soberbiamente contra ellos; é hicíste nombre grande, como este día.

Salmos 105:23

Después entró Israel en Egipto, Y Jacob fué extranjero en la tierra de Châm.

Salmos 105:28

Echó tinieblas, é hizo oscuridad; Y no fueron rebeldes á su palabra.

Salmos 106:22

Maravillas en la tierra de Châm, Cosas formidables sobre el mar Bermejo.

Salmos 135:8-9

El es el que hirió los primogénitos de Egipto, Desde el hombre hasta la bestia.

Isaías 63:11-12

Empero acordóse de los días antiguos, de Moisés y de su pueblo, diciendo: ¿Dónde está el que les hizo subir de la mar con el pastor de su rebaño? ¿dónde el que puso en medio de él su espíritu santo?

Jeremías 32:20-21

Que pusiste señales y portentos en tierra de Egipto hasta este día, y en Israel, y entre los hombres; y te has hecho nombre cual es este día;

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org