Parallel Verses
Reina Valera 1909
Volvió el corazón de ellos para que aborreciesen á su pueblo, Para que contra sus siervos pensasen mal.
La Biblia de las Américas
Cambió el corazón de éstos para que odiaran a su pueblo, para que obraran astutamente contra sus siervos.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Volvió el corazón de ellos para que aborrecieran a su pueblo, para que pensaran mal contra sus siervos.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Les cambió el corazón para que odiaran a Su pueblo, Para que obraran astutamente contra Sus siervos.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Volvió el corazón de ellos para que aborreciesen a su pueblo, para que pensasen mal contra sus siervos.
Spanish: Reina Valera Gómez
Cambió el corazón de ellos para que aborreciesen a su pueblo, para que contra sus siervos pensasen mal.
New American Standard Bible
He turned their heart to hate His people, To deal craftily with His servants.
Artículos
Referencias Cruzadas
Hechos 7:19
Este, usando de astucia con nuestro linaje, maltrató á nuestros padres, á fin de que pusiesen á peligro de muerte sus niños, para que cesase la generación.
Génesis 15:13
Entonces dijo á Abram: Ten por cierto que tu simiente será peregrina en tierra no suya, y servirá á los de allí, y serán por ellos afligidos cuatrocientos años.
Éxodo 1:8-14
Levantóse entretanto un nuevo rey sobre Egipto, que no conocía á José; el cual dijo á su pueblo:
Éxodo 1:16
Cuando parteareis á las Hebreas, y mirareis los asientos, si fuere hijo, matadlo; y si fuere hija, entonces viva.
Éxodo 2:23
Y aconteció que después de muchos días murió el rey de Egipto, y los hijos de Israel suspiraron á causa de la servidumbre, y clamaron: y subió á Dios el clamor de ellos con motivo de su servidumbre.
Éxodo 4:21
Y dijo Jehová á Moisés: Cuando hubiereis vuelto á Egipto, mira que hagas delante de Faraón todas las maravillas que he puesto en tu mano: yo empero endureceré su corazón, de modo que no dejará ir al pueblo.
Éxodo 9:16
Y á la verdad yo te he puesto para declarar en ti mi potencia, y que mi Nombre sea contado en toda la tierra.
Éxodo 10:1
Y JEHOVA dijo á Moisés: Entra á Faraón; porque yo he agravado su corazón, y el corazón de sus siervos, para dar entre ellos estas mis señales;
Deuteronomio 2:30
Mas Sehón rey de Hesbón no quiso que pasásemos por el territorio suyo; porque Jehová tu Dios había endurecido su espíritu, y obstinado su corazón para entregarlo en tu mano, como hoy.
Romanos 9:17-19
Porque la Escritura dice de Faraón: Que para esto mismo te he levantado, para mostrar en ti mi potencia, y que mi nombre sea anunciado por toda la tierra.