Parallel Verses
Reina Valera 1909
Despiértate, salterio y arpa: Despertaré al alba.
La Biblia de las Américas
¿Despertad, arpa y lira! ¿A la aurora despertaré!
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Despiértate, salterio y arpa; despertaré al alba.
La Nueva Biblia de los Hispanos
¡Despierten, arpa y lira! ¡A la aurora despertaré!
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Despiértate, salterio y arpa; despertaré al alba.
Spanish: Reina Valera Gómez
Despiértate, salterio y arpa; despertaré al alba.
New American Standard Bible
Awake, harp and lyre; I will awaken the dawn!
Referencias Cruzadas
Jueces 5:12
Despierta, despierta, Débora; Despierta, despierta, profiere un cántico. Levántate, Barac, y lleva tus cautivos, hijo de Abinoam.
Salmos 33:2
Celebrad á Jehová con arpa: Cantadle con salterio y decacordio.
Salmos 57:8
Despierta, oh gloria mía; despierta, salterio y arpa: Levantaréme de mañana.
Salmos 69:30
Alabaré yo el nombre de Dios con cántico, Ensalzarélo con alabanza.
Salmos 81:2
Tomad la canción, y tañed el adufe, El arpa deliciosa con el salterio.
Salmos 92:1-4
Salmo: Canción para el día del Sábado. BUENO es alabar á Jehová, Y cantar salmos á tu nombre, oh Altísimo;
Salmos 103:22
Bendecid á Jehová, vosotras todas sus obras, En todos los lugares de su señorío. Bendice, alma mía á Jehová.