Parallel Verses

La Biblia de las Américas

¿Levántate, SEÑOR! ¡Sálvame, Dios mío! Porque tú hieres a todos mis enemigos en la mejilla; rompes los dientes de los impíos.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Levántate, SEÑOR; sálvame, Dios mío; porque tú heriste a todos mis enemigos en la quijada; los dientes de los malos quebraste.

Reina Valera 1909

Levántate, Jehová; sálvame, Dios mío: Porque tú heriste á todos mis enemigos en la quijada; Los dientes de los malos quebrantaste.

La Nueva Biblia de los Hispanos

¡Levántate, SEÑOR! ¡Sálvame, Dios mío! Porque Tú hieres a todos mis enemigos en la mejilla; Rompes los dientes de los impíos.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Levántate, SEÑOR; sálvame, Dios mío; porque tú heriste a todos mis enemigos en la quijada; los dientes de los malos quebraste.

Spanish: Reina Valera Gómez

Levántate, oh Jehová; sálvame, oh Dios mío; porque tú heriste a todos mis enemigos en la quijada; los dientes de los malos quebrantaste.

New American Standard Bible

Arise, O LORD; save me, O my God! For You have smitten all my enemies on the cheek; You have shattered the teeth of the wicked.

Referencias Cruzadas

Job 16:10

Han abierto contra mí su boca, con injurias me han abofeteado; a una se aglutinan contra mí.

Salmos 58:6

Oh Dios, rompe los dientes de su boca; quiebra las muelas de los leoncillos, SEÑOR.

Job 29:17

Quebraba los colmillos del impío, y de sus dientes arrancaba la presa.

Salmos 7:6

Levántate, oh SEÑOR, en tu ira; álzate contra la furia de mis adversarios, y despiértate en favor mío; tú has establecido juicio.

Salmos 10:12

Levántate, oh SEÑOR; alza, oh Dios, tu mano. No te olvides de los pobres.

Salmos 6:4

Vuélvete, SEÑOR, rescata mi alma; sálvame por tu misericordia.

Salmos 12:5

Por la desolación del afligido, por los gemidos del menesteroso, me levantaré ahora, dice el SEÑOR; lo pondré en la seguridad que anhela.

Salmos 35:23

Despierta y levántate para mi defensa y para mi causa, Dios mío y Señor mío.

Salmos 44:23

¿Despierta! ¿Por qué duermes, Señor? ¿Levántate! No {nos} rechaces para siempre.

Salmos 59:5

Tú, SEÑOR, Dios de los ejércitos, Dios de Israel, despierta para castigar a todas las naciones; no tengas piedad de ningún inicuo traidor. (Selah)

Salmos 74:11

¿Por qué retiras tu mano, tu diestra? ¿{Sácala} de dentro de tu seno, destrúye{los}!

Salmos 76:9

al levantarse Dios para juzgar, para salvar a todos los humildes de la tierra. (Selah)

Isaías 51:9

Despierta, despierta, vístete de poder, oh brazo del SEÑOR; despierta como en los días de antaño, en las generaciones pasadas. ¿No eres tú el que despedazó a Rahab, el que traspasó al dragón?

Lamentaciones 3:30

que dé la mejilla al que lo hiere; que se sacie de oprobios.

Habacuc 2:19

¿Ay del que dice al madero: ``Despierta", {o} a la piedra muda: ``Levántate"! ¿Será esto {tu} maestro? He aquí, está cubierto de oro y plata, y no hay aliento alguno en su interior.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org