Parallel Verses

Reina Valera 1909

Déjate de la ira, y depón el enojo: No te excites en manera alguna á hacer lo malo.

La Biblia de las Américas

Deja la ira y abandona el furor; no te irrites, sólo harías lo malo.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

He Déjate de la ira, y depón el enojo; no te enojes en manera alguna para hacerte malo.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Deja la ira y abandona el furor; No te irrites, sólo harías lo malo.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

He Déjate de la ira, y depón el enojo; no te enojes en manera alguna para hacerte malo.

Spanish: Reina Valera Gómez

Deja la ira, y depón el enojo; no te excites en manera alguna a hacer lo malo.

New American Standard Bible

Cease from anger and forsake wrath; Do not fret; it leads only to evildoing.

Referencias Cruzadas

Efesios 4:31

Toda amargura, y enojó, é ira, y voces, y maledicencia sea quitada de vosotros, y toda malicia:

Proverbios 14:29

El que tarde se aira, es grande de entendimiento: Mas el corto de espíritu engrandece el desatino.

Proverbios 16:32

Mejor es el que tarde se aira que el fuerte; Y el que se enseñorea de su espíritu, que el que toma una ciudad.

Efesios 4:26

Airaos, y no pequéis; no se ponga el sol sobre vuestro enojo;

Job 5:2

Es cierto que al necio la ira lo mata, Y al codicioso consume la envidia.

Colosenses 3:8

Mas ahora, dejad también vosotros todas estas cosas: ira, enojo, malicia, maledicencia, torpes palabras de vuestra boca.

Santiago 1:19-20

Por esto, mis amados hermanos, todo hombre sea pronto para oir, tardío para hablar, tardío para airarse:

1 Samuel 25:21-23

Y David había dicho: Ciertamente en vano he guardado todo lo que éste tiene en el desierto, sin que nada le haya faltado de todo cuanto es suyo; y él me ha vuelto mal por bien.

Job 18:4

Oh tú, que despedazas tu alma con tu furor, ¿Será dejada la tierra por tu causa, Y serán traspasadas de su lugar las peñas?

Salmos 31:22

Y decía yo en mi premura: Cortado soy de delante de tus ojos: Tú empero oíste la voz de mis ruegos, cuando á ti clamaba.

Salmos 73:15

Si dijera yo, Discurriré de esa suerte; He aquí habría negado la nación de tus hijos:

Salmos 116:11

Y dije en mi apresuramiento: Todo hombre es mentiroso.

Jeremías 20:14-15

Maldito el día en que nací: el día en que mi madre me parió no sea bendito.

Jonás 4:1

PERO Jonás se apesadumbró en extremo, y enojóse.

Jonás 4:9

Entonces dijo Dios á Jonás: ¿Tanto te enojas por la calabacera? Y él respondió: Mucho me enojo, hasta la muerte.

Lucas 9:54-55

Y viendo esto sus discípulos Jacobo y Juan, dijeron: Señor, ¿quieres que mandemos que descienda fuego del cielo, y los consuma, como hizo Elías?

Santiago 3:14-18

Pero si tenéis envidia amarga y contención en vuestros corazones, no os gloriés, ni seáis mentirosos contra la verdad:

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org