Parallel Verses
Reina Valera 1909
Fueron mis lágrimas mi pan de día y de noche, Mientras me dicen todos los días: ¿Dónde está tu Dios?
La Biblia de las Américas
Mis lágrimas han sido mi alimento de día y de noche, mientras me dicen todo el día: ¿Dónde está tu Dios?
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Fueron mis lágrimas mi pan de día y de noche, mientras me decían todos los días: ¿Dónde está tu Dios?
La Nueva Biblia de los Hispanos
Mis lágrimas han sido mi alimento de día y de noche, Mientras me dicen todo el día: `` ¿Dónde está tu Dios?"
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Fueron mis lágrimas mi pan de día y de noche, mientras me decían todos los días: ¿Dónde está tu Dios?
Spanish: Reina Valera Gómez
Fueron mis lágrimas mi pan de día y de noche, mientras me dicen todos los días: ¿Dónde está tu Dios?
New American Standard Bible
My tears have been my food day and night, While they say to me all day long, "Where is your God?"
Artículos
Referencias Cruzadas
Salmos 79:10
Porque dirán las gentes: ¿Dónde está su Dios? Sea notoria en las gentes, delante de nuestros ojos, La venganza de la sangre de tus siervos, que fué derramada.
Salmos 80:5
Dísteles á comer pan de lágrimas, Y dísteles á beber lágrimas en gran abundancia.
Salmos 102:9
Por lo que como la ceniza á manera de pan, Y mi bebida mezclo con lloro,
Salmos 115:2
Por qué dirán las gentes: ¿Dónde está ahora su Dios?
Salmos 42:10
Mientras se están quebrantando mis huesos, mis enemigos me afrentan, Diciéndome cada día: ¿Dónde está tu Dios?
2 Samuel 16:12
Quizá mirará Jehová á mi aflicción, y me dará Jehová bien por sus maldiciones de hoy.
Salmos 3:2
Muchos dicen de mi vida: No hay para él salud en Dios. (Selah.)
Salmos 22:8
Remítese á Jehová, líbrelo; Sálvele, puesto que en él se complacía.
Salmos 79:12
Y torna á nuestros vecinos en su seno siete tantos De su infamia, con que te han deshonrado, oh Jehová.
Joel 2:17
Entre la entrada y el altar, lloren los sacerdotes, ministros de Jehová, y digan: Perdona, oh Jehová, á tu pueblo, y no pongas en oprobio tu heredad, para que las gentes se enseñoreen de ella. ¿Por qué han de decir entre los pueblos: Dónde está su Dios?
Miqueas 7:10
Y mi enemiga verá, y la cubrirá vergüenza: la que me decía: ¿Dónde está Jehová tu Dios? Mis ojos la verán; ahora será hollada como lodo de las calles.