Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Guíame, Jehová, en tu justicia a causa de mis enemigos; endereza delante de mí tu camino.

La Biblia de las Américas

SEÑOR, guíame en tu justicia por causa de mis enemigos; allana delante de mí tu camino.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Guíame, SEÑOR, en tu justicia a causa de mis enemigos; endereza delante de mí tu camino.

Reina Valera 1909

Guíame, Jehová, en tu justicia á causa de mis enemigos; Endereza delante de mí tu camino.

La Nueva Biblia de los Hispanos

SEÑOR, guíame en Tu justicia por causa de mis enemigos; Allana delante de mí Tu camino.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Guíame, SEÑOR, en tu justicia a causa de mis enemigos; endereza delante de mí tu camino.

New American Standard Bible

O LORD, lead me in Your righteousness because of my foes; Make Your way straight before me.

Referencias Cruzadas

Salmos 27:11

Enséñame, oh Jehová, tu camino, y guíame por senda de rectitud, a causa de mis enemigos.

Salmos 25:4-5

Muéstrame, oh Jehová, tus caminos; enséñame tus sendas.

2 Samuel 12:14

Mas por cuanto con este asunto hiciste blasfemar a los enemigos de Jehová, el hijo que te ha nacido morirá ciertamente.

Salmos 31:1

«Al Músico principal: Salmo de David» En ti, oh Jehová, he confiado; no sea yo confundido jamás: Líbrame en tu justicia.

Salmos 54:5

Él volverá el mal a mis enemigos; córtalos por tu verdad.

Salmos 59:10

El Dios de mi misericordia irá delante de mí: Dios perimitirá que yo vea en mis enemigos mi deseo.

Salmos 86:11

Enséñame, oh Jehová, tu camino; caminaré yo en tu verdad; consolida mi corazón para que tema tu nombre.

Salmos 119:10

Con todo mi corazón te he buscado; no me dejes divagar de tus mandamientos.

Salmos 119:64

De tu misericordia, oh Jehová, está llena la tierra; enséñame tus estatutos.

Salmos 143:8-10

Hazme oír por la mañana tu misericordia, porque en ti he confiado; hazme saber el camino por el que debo andar, porque a ti elevo mi alma.

Proverbios 3:5-6

Fíate de Jehová de todo tu corazón, y no estribes en tu propia prudencia.

Proverbios 4:25

Tus ojos miren lo recto, y tus párpados vean derecho delante de ti.

Mateo 3:3

Porque éste es aquél de quien habló el profeta Isaías, diciendo: Voz del que clama en el desierto: Preparad el camino del Señor: Enderezad sus sendas.

Hebreos 12:13

y haced sendas derechas para vuestros pies, para que lo cojo no se salga del camino, antes sea sanado.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org