Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

no sea que desgarren mi alma cual león, despedazándola, sin que haya quien libre.

La Biblia de las Américas

no sea que {alguno} desgarre mi alma cual león, y me despedace sin que haya quien {me} libre.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

no sea que arrebaten mi alma, como león que despedaza, sin que haya quien libre.

Reina Valera 1909

No sea que arrebate mi alma, cual león Que despedaza, sin que haya quien libre.

La Nueva Biblia de los Hispanos

No sea que {alguno} desgarre mi vida como león, Y me despedace sin que haya quien {me} libre.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

no sea que arrebaten mi alma, como león que despedaza, sin que haya quien libre.

New American Standard Bible

Or he will tear my soul like a lion, Dragging me away, while there is none to deliver.

Referencias Cruzadas

Salmos 50:22

Entended ahora esto, los que os olvidáis de Dios; no sea que os despedace, sin que haya quien libre.

Isaías 38:13

Contaba yo hasta la mañana. Como un león molió todos mis huesos: De la mañana a la noche me acabarás.

Deuteronomio 33:20

Y de Gad dijo: Bendito el que hizo ensanchar a Gad; como león habita, y desgarra brazo y testa.

Jueces 18:28

Y no hubo quien los defendiese, porque estaban lejos de Sidón, y no tenían comercio con nadie. Y la ciudad estaba en el valle que hay en Bet-rehob. Luego reedificaron la ciudad, y habitaron en ella.

2 Samuel 14:6

Y tu sierva tenía dos hijos y los dos riñeron en el campo; y no habiendo quien los separase, hirió el uno al otro, y lo mató.

Job 10:7

Tú sabes que no soy impío, y que no hay quien libre de tu mano.

Salmos 10:9

Acecha en oculto, como el león desde su cueva; acecha para arrebatar al pobre; arrebata al pobre trayéndolo a su red.

Salmos 17:12

Como el león que desea hacer presa, y como el leoncillo acechando en su escondite.

Salmos 22:13

Abrieron sobre mí su boca, como león rapaz y rugiente.

Salmos 35:15

Pero ellos se alegraron en mi adversidad, y se juntaron; se juntó contra mí gente despreciable, y yo no lo entendía; me despedazaban, y no cesaban;

Proverbios 19:12

Como el rugido de cachorro de león es la ira del rey; y su favor como el rocío sobre la hierba.

Oseas 13:7-8

Por tanto, yo seré para ellos como león; como un leopardo en el camino los espiaré.

2 Timoteo 4:17

Pero el Señor estuvo a mi lado, y me esforzó, para que por mí fuese cumplida la predicación, y todos los gentiles oyesen; y fui librado de la boca del león.

1 Pedro 5:8

Sed sobrios, y velad; porque vuestro adversario el diablo, cual león rugiente, anda alrededor buscando a quien devorar;

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org