Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Sobre mí ha pasado tu ardiente ira; tus terrores me han destruido.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Sobre mí han pasado tus iras; tus espantos me han cortado.

Reina Valera 1909

Sobre mí han pasado tus iras; Tus espantos me han cortado.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Sobre mí ha pasado Tu ardiente ira; Tus terrores me han destruido.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Sobre mí han pasado tus iras; tus espantos me han cortado.

Spanish: Reina Valera Gómez

Sobre mí han pasado tus iras; tus terrores me han cortado.

New American Standard Bible

Your burning anger has passed over me; Your terrors have destroyed me.

Referencias Cruzadas

Salmos 38:1-2

Salmo de David. Para conmemorar.SEÑOR, no me reprendas en tu enojo, ni me castigues en tu furor.

Salmos 89:46

¿Hasta cuándo, SEÑOR? ¿Te esconderás para siempre? ¿Arderá como el fuego tu furor?

Salmos 90:7

Porque hemos sido consumidos con tu ira, y por tu furor hemos sido conturbados.

Salmos 90:11

¿Quién conoce el poder de tu ira, y tu furor conforme al temor que se te debe?

Salmos 102:10

a causa de tu indignación y de tu enojo; pues tú me has levantado y me has rechazado.

Isaías 53:4-6

Ciertamente El llevó nuestras enfermedades, y cargó con nuestros dolores; con todo, nosotros le tuvimos por azotado, por herido de Dios y afligido.

Isaías 53:8

Por opresión y juicio fue quitado; y en cuanto a su generación, ¿quién tuvo en cuenta que El fuera cortado de la tierra de los vivientes por la transgresión de mi pueblo, a quien {correspondía} la herida?

Daniel 9:26

Después de las sesenta y dos semanas el Mesías será muerto y no tendrá nada, y el pueblo del príncipe que ha de venir destruirá la ciudad y el santuario. Su fin {vendrá} con inundación; aun hasta el fin habrá guerra; las desolaciones están determinadas.

Romanos 8:32

El que no eximió ni a su propio Hijo, sino que lo entregó por todos nosotros, ¿cómo no nos concederá también con El todas las cosas?

Gálatas 3:13

Cristo nos redimió de la maldición de la ley, habiéndose hecho maldición por nosotros (porque escrito está: MALDITO TODO EL QUE CUELGA DE UN MADERO),

Apocalipsis 6:17

porque ha llegado el gran día de la ira de ellos, ¿y quién podrá sostenerse?

Información sobre el Versículo

Concordancia de Palabras

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org