Parallel Verses
La Biblia de las Américas
Has alejado de mí mis amistades, me has hecho objeto de repugnancia para ellos; encerrado estoy y no puedo salir.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Has alejado de mí mis conocidos; me has puesto por abominación a ellos; estoy encerrado, y no saldré.
Reina Valera 1909
Has alejado de mí mis conocidos: Hasme puesto por abominación á ellos: Encerrado estoy, y no puedo salir.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Has alejado de mí mis amistades, Me has hecho objeto de repugnancia para ellos; Encerrado estoy y no puedo salir.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Has alejado de mí mis conocidos; me has puesto por abominación a ellos; estoy encerrado, y no saldré.
Spanish: Reina Valera Gómez
Has alejado de mí mis conocidos; me has puesto por abominación a ellos; encerrado estoy, y no puedo salir.
New American Standard Bible
You have removed my acquaintances far from me; You have made me an object of loathing to them; I am shut up and cannot go out.
Artículos
Referencias Cruzadas
Salmos 31:11
A causa de todos mis adversarios, he llegado a ser objeto de oprobio, especialmente para mis vecinos, y causa de espanto para mis conocidos; los que me ven en la calle huyen de mí.
Isaías 49:7
Así dice el SEÑOR, el Redentor de Israel, el Santo suyo, al despreciado, al aborrecido de la nación, al siervo de gobernantes: {Lo} verán reyes y se levantarán, príncipes, y se postrarán, a causa del SEÑOR que es fiel, del Santo de Israel que te ha escogido.
Jeremías 32:2
En aquel tiempo el ejército del rey de Babilonia tenía sitiada a Jerusalén, y el profeta Jeremías estaba encerrado en el patio de la guardia, que {estaba en} la casa del rey de Judá,
Zacarías 11:8
Y destruí a los tres pastores en un mes, pues mi alma se impacientó con ellos y su alma también se cansó de mí.
1 Samuel 23:18-20
Hicieron los dos un pacto delante del SEÑOR; y David permaneció en Hores mientras Jonatán se fue a su casa.
Job 12:14
He aquí, El derriba, y no se puede reedificar; aprisiona a un hombre, y no hay liberación.
Job 19:8
El ha amurallado mi camino y no puedo pasar, y ha puesto tinieblas en mis sendas.
Job 19:13-19
El ha alejado de mí a mis hermanos, y mis conocidos están apartados completamente de mí.
Job 30:10
Me aborrecen {y} se alejan de mí, y no se retraen de escupirme a la cara.
Salmos 88:18
Has alejado de mí al compañero y al amigo; mis amistades son las tinieblas.
Salmos 142:4
Mira a la derecha, y ve, porque no hay quien me tome en cuenta; no hay refugio para mí; no hay quien cuide de mi alma.
Salmos 143:4
Y en mí languidece mi espíritu; mi corazón está consternado dentro de mí.
Isaías 63:3
El lagar lo he pisado yo solo; de los pueblos, ningún hombre {estaba} conmigo. Los pisé en mi ira y los hollé en mi furor; su sangre salpicó mis vestiduras y manché todo mi ropaje.
Lamentaciones 3:7-9
Con muro me ha cercado y no puedo salir, ha hecho pesadas mis cadenas.
Mateo 27:21-25
Y respondiendo, el gobernador les dijo: ¿A cuál de los dos queréis que os suelte? Y ellos respondieron: A Barrabás.
Juan 11:57
Y los principales sacerdotes y los fariseos habían dado órdenes de que si alguien sabía dónde estaba {Jesús,} diera aviso para que le prendieran.
Juan 15:23-24