Parallel Verses
New American Standard Bible
They did not see one another, nor did anyone rise from his place for three days,
King James Version
They saw not one another, neither rose any from his place for three days: but all the children of Israel had light in their dwellings.
Holman Bible
One person could not see another, and for three days they did not move from where they were. Yet all the Israelites had light where they lived.
International Standard Version
No one could see anyone else, nor could anyone get up from his place for three days. But there was light for all the Israelis in their dwellings.
A Conservative Version
they did not see each other, neither did anyone rise from his place for three days, but all the sons of Israel had light in their dwellings.
American Standard Version
they saw not one another, neither rose any one from his place for three days: but all the children of Israel had light in their dwellings.
Amplified
The Egyptians could not see one another, nor did anyone leave his place for three days, but all the Israelites had [supernatural] light in their dwellings.
Bible in Basic English
They were not able to see one another, and no one got up from his place for three days: but where the children of Israel were living it was light.
Darby Translation
they saw not one another, neither rose any from his place, for three days. But all the children of Israel had light in their dwellings.
Julia Smith Translation
They saw not a man his brother, and they rose not up each from his lower part, three days: and to all the sons of Israel there was light in their dwellings.
King James 2000
They saw not one another, neither rose any from his place for three days: but all the children of Israel had light in their dwellings.
Lexham Expanded Bible
No one could see his brother, and {because of it no one could move from where they were} [for] three days, but there was light for the {Israelites} in their dwellings.
Modern King James verseion
They did not see one another, nor did any rise from his place, for three days. But all the sons of Israel had light in their dwellings.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
so that no man saw another, neither rose up from the place where he was by the space of three days, but all the children of Israel had light where they dwelled.
NET Bible
No one could see another person, and no one could rise from his place for three days. But the Israelites had light in the places where they lived.
New Heart English Bible
They did not see one another, neither did anyone rise from his place for three days; but all the children of Israel had light in their dwellings.
The Emphasized Bible
they saw not one another neither rose any man from his couch for three days, - but all the sons of Israel, had light in their dwellings.
Webster
They saw not one another, neither rose any from his place for three days: but all the children of Israel had light in their dwellings.
World English Bible
They didn't see one another, neither did anyone rise from his place for three days; but all the children of Israel had light in their dwellings.
Youngs Literal Translation
they have not seen one another, and none hath risen from his place three days; and to all the sons of Israel there hath been light in their dwellings.'
Themes
Darkness » Effects of » Cannot » See » Objects
Egypt » History of israel in » Egypt is plagued for pharaoh's obstinacy
intercession » Answered » Instances of » Of moses, in behalf of pharaoh » Plague » Darkness
Meteorology and celestial phenomena » Phenomena of » The plague of darkness
Interlinear
Ra'ah
'ach
Quwm
Shalowsh
Yowm
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in Exodus 10:23
Verse Info
Context Readings
Plague Nine: Darkness
22
Moses raised his hand toward the sky. Total darkness fell throughout Egypt for three days.
23 They did not see one another, nor did anyone rise from his place for three days,
Cross References
Exodus 8:22
At that same time I will cut off the land of Goshen where my people live. No swarms of flies shall be there. / Then you will know that I am Jehovah in the midst of the earth.
Exodus 9:4
Jehovah will distinguish between Israel's livestock and the livestock of the Egyptians. The animals belonging to the Israelites will not die.'
Exodus 9:26
The region of Goshen, where the Israelites lived, was the only place where there was no hail.
Exodus 14:20
So it came between the camp of Egypt and the camp of Israel. There was the cloud along with the darkness, yet it gave light at night. Thus the one did not come near the other all night.
Joshua 24:7
they cried out to me for help. I put darkness between them and the Egyptians. I made the sea come rolling over the Egyptians and drown them. You know what I did to Egypt. You lived in the desert a long time.
Isaiah 42:16
I will lead my blind people by roads they have never traveled. I will turn their darkness into light and make rough country smooth before them. I will keep my promises without fail.
Isaiah 60:1-3
Arise O woman and shine! Your light has come, and the glory of Jehovah beams on you.
Isaiah 65:13-14
Therefore this is what the Sovereign Lord Jehovah says: My servants will eat, but you will go hungry. My servants will drink, but you will go thirsty. My servants will rejoice, but you will be put to shame!
Malachi 3:18
Once again my people will see the difference between the righteous and the wicked, between the person who serves God and the one who does not.
Colossians 1:13
He rescued us from the power of darkness, and transferred us into the kingdom of the Son of his love (the Son he dearly loves).
1 Peter 2:9
You are a chosen race, a royal priesthood, a holy nation, and a people for God's own possession, that you may show the excellence of him who called you out of darkness into his marvelous light.