Parallel Verses
Julia Smith Translation
And Jehovah will say to Moses, Yet one blow will I bring upon Pharaoh and upon Egypt; after this he will send you forth from here; when his sending forth to go, driving, he will drive you out from here.
New American Standard Bible
Now the Lord said to Moses, “One more plague I will bring on Pharaoh and on Egypt;
King James Version
And the LORD said unto Moses, Yet will I bring one plague more upon Pharaoh, and upon Egypt; afterwards he will let you go hence: when he shall let you go, he shall surely thrust you out hence altogether.
Holman Bible
The Lord said
International Standard Version
Then the LORD told Moses, "I'll bring one more plague on Pharaoh and Egypt. After that he'll let you leave from here, and when he lets you go, he will certainly drive you out from here.
A Conservative Version
And LORD said to Moses, Yet one plague more I will bring upon Pharaoh, and upon Egypt, afterwards he will let you go from here. When he shall let you go, he shall surely thrust you out from here altogether.
American Standard Version
And Jehovah said unto Moses, Yet one plague more will I bring upon Pharaoh, and upon Egypt; afterwards he will let you go hence: when he shall let you go, he shall surely thrust you out hence altogether.
Amplified
Then the Lord said to Moses, “I will bring yet one more plague on Pharaoh and on Egypt; after that he will let you go. When he lets you go, he will most certainly drive you out of here completely.
Bible in Basic English
And the Lord said to Moses, I will send one more punishment on Pharaoh and on Egypt; after that he will let you go; and when he does let you go, he will not keep one of you back, but will send you out by force.
Darby Translation
And Jehovah said to Moses, Yet one plague will I bring upon Pharaoh, and upon Egypt; afterwards he will let you go hence: when he shall let you go altogether, he shall utterly drive you out hence.
King James 2000
And the LORD said unto Moses, Yet will I bring one plague more upon Pharaoh, and upon Egypt; afterwards he will let you go from here: when he shall let you go, he shall surely thrust you out from here altogether.
Lexham Expanded Bible
And Yahweh said to Moses, "Still one plague I will bring upon Pharaoh and upon Egypt; afterward he will release you from here. At the moment of his releasing, he will certainly drive you completely out from here.
Modern King James verseion
And Jehovah said to Moses, I will still bring one plague yet on Pharaoh and on Egypt. Afterward he will let you go from here. When he shall let you go, he shall surely thrust you out from here altogether.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And the LORD said unto Moses, "Yet will I bring one plague more upon Pharaoh and upon Egypt, and after that he will let you go hence. And when he letteth you go, he shall utterly drive you hence.
NET Bible
The Lord said to Moses, "I will bring one more plague on Pharaoh and on Egypt; after that he will release you from this place. When he releases you, he will drive you out completely from this place.
New Heart English Bible
The LORD said to Moses, "Yet one plague more will I bring on Pharaoh, and on Egypt; afterwards he will let you go. When he lets you go, he will surely thrust you out altogether.
The Emphasized Bible
Then said Yahweh unto Moses - Yet one plague, will I bring in upon Pharaoh and upon Egypt, after that, he will let you go from hence, - when he doth let you go, he will, altogether drive, you out from hence.
Webster
And the LORD said to Moses, Yet will I bring one plague more upon Pharaoh, and upon Egypt; afterwards he will let you go hence: when he shall let you go, he shall surely thrust you out hence altogether.
World English Bible
Yahweh said to Moses, "Yet one plague more will I bring on Pharaoh, and on Egypt; afterwards he will let you go. When he lets you go, he will surely thrust you out altogether.
Youngs Literal Translation
And Jehovah saith unto Moses, 'One plague more I do bring in on Pharaoh, and on Egypt, afterwards he doth send you away from this; when he is sending you away, he surely casteth you out altogether from this place;
Interlinear
'echad
Shalach
Shalach
References
Word Count of 20 Translations in Exodus 11:1
Verse Info
Context Readings
The Tenth Plague: Death Of The Firstborn
1 And Jehovah will say to Moses, Yet one blow will I bring upon Pharaoh and upon Egypt; after this he will send you forth from here; when his sending forth to go, driving, he will drive you out from here. 2 Speak now in the ears of the people; they shall ask each from his friend, and a woman from her friend, vessels of silver and vessels of gold.
Phrases
Cross References
Genesis 15:14
And also the nation whom they shall serve, I will judge, and after this they shall come forth with great substance.
Exodus 3:20
And I sent my hand and struck Egypt with all my wonders which I will do in its midst: and after that he will send you forth.
Exodus 9:14
For in this time I send all my plagues into thy heart, and upon thy servants, and upon thy people: so that thou shalt know that there is not as I in all the earth.
Exodus 12:31-39
And he will call for Moses and for Aaron by night, and he will say, Arise, go forth from the midst of my people, also ye, also the sons of Israel; and go, serve Jehovah as ye spake.
Leviticus 26:21
And if ye shall go hostile with me, and shall not be willing to hear to me, and I added upon you seven blows for your sins.
Deuteronomy 4:34
Or did God try to go and take to him a nation from the midst of a nation by trials, by signs, and by wonders, and by war, and by a strong hand and by an extended arm, and by great fears, according to all that Jehovah your God did to you in Egypt before your eyes?
1 Samuel 6:4
And they will say, What the trespass that we shall turn back to him? And they will say, The number of the princes of Philisteim, five gold tumors, and five gold mice: for one smiting upon them all and upon your princes.
Job 10:17
Thou wilt renew thy testimonies before me, and thou wilt increase thy wrath upon me; changes and war with me.
Revelation 16:9
And men were parched up with great heat, and they blasphemed the name of God, having power over these blows: and they repented not to give him glory.