Parallel Verses

Julia Smith Translation

And I sent my hand and struck Egypt with all my wonders which I will do in its midst: and after that he will send you forth.

New American Standard Bible

So I will stretch out My hand and strike Egypt with all My miracles which I shall do in the midst of it; and after that he will let you go.

King James Version

And I will stretch out my hand, and smite Egypt with all my wonders which I will do in the midst thereof: and after that he will let you go.

Holman Bible

I will stretch out My hand and strike Egypt with all My miracles that I will perform in it. After that, he will let you go.

International Standard Version

so I will stretch out my hand and strike Egypt with all my wonders that I will do there. After that he will release you.

A Conservative Version

And I will put forth my hand, and smite Egypt with all my wonders which I will do in the midst of it, and after that he will let you go.

American Standard Version

And I will put forth my hand, and smite Egypt with all my wonders which I will do in the midst thereof: and after that he will let you go.

Amplified

So I will reach out My hand and strike Egypt with all My wonders which I shall do in the midst of it; and after that he will let you go.

Bible in Basic English

But I will put out my hand and overcome Egypt with all the wonders which I will do among them: and after that he will let you go.

Darby Translation

And I will stretch out my hand and smite Egypt with all my wonders which I will do in the midst thereof; and after that he will let you go.

King James 2000

And I will stretch out my hand, and smite Egypt with all my wonders which I will do in the midst of it: and after that he will let you go.

Lexham Expanded Bible

And I will stretch out my hand, and I will strike Egypt with all of my wonders that I will do in its midst, and {afterward} he will release you.

Modern King James verseion

And I will stretch out My hand and smite Egypt with all My wonders which I will do in the midst of it. And after that he will let you go.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

yea and I will therefore stretch out mine hand, and smite Egypt with all my wonders which I will do therein. And after that he will let you go.

NET Bible

So I will extend my hand and strike Egypt with all my wonders that I will do among them, and after that he will release you.

New Heart English Bible

I will put forth my hand and strike Egypt with all my wonders which I will do in its midst, and after that he will let you go.

The Emphasized Bible

So then I will put forth my hand and smite Egypt, with all my wonders, which I will d in the midst thereof, - and, after that, he will send you forth.

Webster

And I will stretch out my hand, and smite Egypt with all my wonders which I will do in the midst thereof: and after that he will let you go.

World English Bible

I will put forth my hand and strike Egypt with all my wonders which I will do in its midst, and after that he will let you go.

Youngs Literal Translation

and I have put forth My hand, and have smitten Egypt with all My wonders, which I do in its midst -- and afterwards he doth send you away.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And I will stretch out
שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

my hand
יד 
Yad 
Usage: 1612

and smite
נכה 
Nakah 
Usage: 501

מצרים 
Mitsrayim 
Usage: 681

which I will do

Usage: 0

in the midst
קרב 
Qereb 
Usage: 226

אחר 
'achar 
Usage: 488

References

Hastings

Watsons

Context Readings

Yahweh's Plan To Rescue The Israelites

19 And I knew that the king of Egypt will not give you to go and not with a strong hand. 20 And I sent my hand and struck Egypt with all my wonders which I will do in its midst: and after that he will send you forth. 21 And I gave favor to this people in the eyes of the Egyptians, and it shall be when ye shall go, ye shall not go empty.


Cross References

Exodus 9:15

For now I sent forth my hand, and surely I will smite thee and thy people with death; and thou shalt be destroyed from the earth.

Deuteronomy 6:22

And Jehovah will give signs and wonders, great and evil, upon Egypt, upon Pharaoh and upon all his house before our eyes:

Nehemiah 9:10

And thou wilt give signs and wonders upon Pharaoh, and upon all his servants, and upon all the people of his land: for thou knewest that they acted proudly against them. And thou wilt make to thee a name as this day.

Acts 7:36

He brought them out, having done wonders and sign in the land of Egypt, and in the Red sea, and in the desert forty years.

Exodus 6:6

For this say thou to the sons of Israel, I am Jehovah, and I brought you forth from under the burdens of the Egyptians, and I delivered you from their work, and I redeemed you with an arm stretched out and with great judgments.

Exodus 11:8-9

And all these thy servants shall come down to me, and worship to me, saying, Go forth, thou, and all the people which are at thy feet: and after this I will go forth. And he will go forth from Pharaoh in the heat of anger.

Exodus 12:31-33

And he will call for Moses and for Aaron by night, and he will say, Arise, go forth from the midst of my people, also ye, also the sons of Israel; and go, serve Jehovah as ye spake.

Exodus 12:39

And they will cook the dough which they brought out of Egypt unleavened cakes, for it was not leavened; for they were driven out of Egypt, for they could not linger, and also they made not for themselves food.

Psalm 105:27

They set the words of his signs among them, and wonders in the land of Ham.

Genesis 15:14

And also the nation whom they shall serve, I will judge, and after this they shall come forth with great substance.

Exodus 6:1

And Jehovah will say to Moses, Now thou shalt see what I will do to Pharaoh: for with a strong hand will he send them forth, and with a strong hand will he drive them out of his land.

Exodus 7:3-5

And I will harden Pharaoh's heart., and I multiplied my signs and my wonders in the land of Egypt

Exodus 11:1

And Jehovah will say to Moses, Yet one blow will I bring upon Pharaoh and upon Egypt; after this he will send you forth from here; when his sending forth to go, driving, he will drive you out from here.

Deuteronomy 4:34

Or did God try to go and take to him a nation from the midst of a nation by trials, by signs, and by wonders, and by war, and by a strong hand and by an extended arm, and by great fears, according to all that Jehovah your God did to you in Egypt before your eyes?

Judges 6:8

And Jehovah will send forth a man, a prophet, to the sons of Israel, and he will say to them, Thus said Jehovah the God of Israel, I brought you up from Egypt, and I will bring you out of the house of servants;

Judges 8:16

And he will take the old men of the city, and thorns of the desert, and threshing sledges, and with them he caused the men of Succoth to know.

Psalm 105:38

Egypt was glad in their going forth, for their fear fell upon them.

Psalm 106:22

Wonders in the land of Ham, terrible things in the sea of sedge.

Psalm 135:8-9

He struck the first-born of Egypt., from man even to cattle.

Isaiah 19:22

And Jehovah smote Egypt, and he smote and healed: and they turned back even to Jehovah, and he was entreated by them, and he healed them.

Isaiah 26:11

O Jehovah, high thy hand, they will not see: they shall see and be ashamed for their jealousy of the people; also the fire of thine enemies shall consume them.

Jeremiah 32:20-21

Who set signs and wonders in the land of Egypt, even to this day, and in Israel, and in man; and thou wilt make to thee a name according to this day.

Ezekiel 20:33

I live, says the Lord Jehovah, if not with a strong hand and with an arm stretched out, and with wrath poured out, will I reign over you.

Acts 7:1-13

And the chief priest said, Hold these things thus?

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain