Parallel Verses

Bible in Basic English

And when you come into the land which the Lord will make yours, as he gave his word, you are to keep this act of worship.

New American Standard Bible

When you enter the land which the Lord will give you, as He has promised, you shall observe this rite.

King James Version

And it shall come to pass, when ye be come to the land which the LORD will give you, according as he hath promised, that ye shall keep this service.

Holman Bible

When you enter the land that the Lord will give you as He promised, you are to observe this ritual.

International Standard Version

When you enter the land that the LORD will give you, just as he promised, you are to observe this ritual.

A Conservative Version

And it shall come to pass, when ye have come to the land which LORD will give you, according as he has promised, that ye shall keep this service.

American Standard Version

And it shall come to pass, when ye are come to the land which Jehovah will give you, according as he hath promised, that ye shall keep this service.

Amplified

When you enter the land which the Lord will give you, as He has promised, you shall keep and observe this service.

Darby Translation

And it shall come to pass, when ye are come into the land that Jehovah will give you, as he has promised, that ye shall keep this service.

Julia Smith Translation

And it shall be when ye shall come to the land. which Jehovah will give to you, as he spake, watch ye this service.

King James 2000

And it shall come to pass, when you are come to the land which the LORD will give you, according as he has promised, that you shall keep this service.

Lexham Expanded Bible

{And} when you come into the land that Yahweh will give to you, as he said, you will keep this {religious custom}.

Modern King James verseion

And it shall be, when you have come to the land which Jehovah will give you, according as He has promised, that you shall keep this service.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And when ye be come into the land which the LORD will give you according as he hath promised, see that ye keep this service.

NET Bible

When you enter the land that the Lord will give to you, just as he said, you must observe this ceremony.

New Heart English Bible

It shall happen when you have come to the land which the LORD will give you, according as he has promised, that you shall keep this service.

The Emphasized Bible

And so it shall come to pass when ye shall enter into the land which Yahweh will give you as he hath spoken, - and ye shall observe this service;

Webster

And it shall come to pass, when ye shall have come to the land which the LORD will give you, according as he hath promised, that ye shall keep this service.

World English Bible

It shall happen when you have come to the land which Yahweh will give you, according as he has promised, that you shall keep this service.

Youngs Literal Translation

and it hath been, when ye come in unto the land which Jehovah giveth to you, as He hath spoken, that ye have kept this service;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And it shall come to pass, when ye be come

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

to the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

which the Lord

Usage: 0

will give
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

שׁמר 
Shamar 
Usage: 468

Context Readings

Instructions For The Passover

24 And you are to keep this as an order to you and to your sons for ever. 25 And when you come into the land which the Lord will make yours, as he gave his word, you are to keep this act of worship. 26 And when your children say to you, What is the reason of this act of worship?


Cross References

Exodus 3:8

And I have come down to take them out of the hands of the Egyptians, guiding them out of that land into a good land and wide, into a land flowing with milk and honey; into the place of the Canaanite and the Hittite and the Amorite and the Perizzite and the Hivite and the Jebusite.

Exodus 3:17

And I have said, I will take you up out of the sorrows of Egypt into the land of the Canaanite and the Hittite and the Amorite and the Perizzite and the Hivite and the Jebusite, into a land flowing with milk and honey.

Deuteronomy 4:5

I have been teaching you laws and decisions, as I was ordered to do by the Lord my God, so that you might keep them in the land to which you are going to take it for your heritage.

Deuteronomy 12:8-9

You are not to do things then in the way in which we now do them here, every man as it seems right to him:

Deuteronomy 16:5-9

The Passover offering is not to be put to death in any of the towns which the Lord your God gives you:

Joshua 5:10-12

So the children of Israel put up their tents in Gilgal; and they kept the Passover on the fourteenth day of the month, in the evening, in the lowlands of Jericho.

Psalm 105:44-45

And gave them the lands of the nations; and they took the work of the peoples for a heritage;

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain