Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

"{You will keep it} until the fourteenth day of this month, and all the assembly of the community of Israel will slaughter it {at twilight}.

New American Standard Bible

You shall keep it until the fourteenth day of the same month, then the whole assembly of the congregation of Israel is to kill it at twilight.

King James Version

And ye shall keep it up until the fourteenth day of the same month: and the whole assembly of the congregation of Israel shall kill it in the evening.

Holman Bible

You are to keep it until the fourteenth day of this month; then the whole assembly of the community of Israel will slaughter the animals at twilight.

International Standard Version

It is to remain under your care until the fourteenth day of this month, and then the entire assembly of the congregation of Israel is to slaughter it at twilight.

A Conservative Version

And ye shall keep it until the fourteenth day of the same month, and the whole assembly of the congregation of Israel shall kill it at evening.

American Standard Version

and ye shall keep it until the fourteenth day of the same month; and the whole assembly of the congregation of Israel shall kill it at even.

Amplified

You shall keep it until the fourteenth day of the same month, then the whole assembly of the congregation of Israel is to slaughter it at twilight.

Bible in Basic English

Keep it till the fourteenth day of the same month, when everyone who is of the children of Israel is to put it to death between sundown and dark.

Darby Translation

And ye shall keep it until the fourteenth day of this month; and the whole congregation of the assembly of Israel shall kill it between the two evenings.

Julia Smith Translation

And it shall be to you for a preservation till the fourteenth day of this month; and they shall slaughter it, all the convocation of the assembly of Israel, between the two evenings.

King James 2000

And you shall keep it up until the fourteenth day of the same month: and the whole assembly of the congregation of Israel shall kill it in the evening.

Modern King James verseion

And you shall keep it up until the fourteenth day of the same month. And the whole assembly of the congregation of Israel shall kill it in the evening.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And ye shall keep him inward, until the fourteenth day of the same month. And every man of the multitude of Israel shall kill him about even.

NET Bible

You must care for it until the fourteenth day of this month, and then the whole community of Israel will kill it around sundown.

New Heart English Bible

and you shall keep it until the fourteenth day of the same month; and the whole assembly of the congregation of Israel shall kill it at evening.

The Emphasized Bible

So shall it be yours, to keep, until the fourteenth day of this month, - then shall all the convocation of the assembly of Israel slay it between the two evenings.

Webster

And ye shall keep it until the fourteenth day of the same month: and the whole assembly of the congregation of Israel shall kill it in the evening.

World English Bible

and you shall keep it until the fourteenth day of the same month; and the whole assembly of the congregation of Israel shall kill it at evening.

Youngs Literal Translation

'And it hath become a charge to you, until the fourteenth day of this month, and the whole assembly of the company of Israel have slaughtered it between the evenings;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
משׁמרת 
Mishmereth 
Usage: 78

it up until the fourteenth
ארבּעה ארבּע 
'arba` 
Usage: 318

day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

of the same month
חדשׁ 
Chodesh 
Usage: 279

קהל 
Qahal 
Usage: 123

of the congregation
עדה 
`edah 
Usage: 149

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

שׁחט 
Shachat 
Usage: 81

it in
בּין 
Beyn 
Usage: 284

Context Readings

Instructions For The Passover

5 The lamb for you must be a male, without defect, in its first year; you will take [it] from the sheep or from the goats. 6 "{You will keep it} until the fourteenth day of this month, and all the assembly of the community of Israel will slaughter it {at twilight}. 7 And they will take [some] of the blood and put [it] on the two doorposts and on the lintel on the houses in which they eat it.

Cross References

Leviticus 23:5

In the first month, on the fourteenth of the month at the evening [is] Yahweh's Passover.

Exodus 16:12

"I have heard the grumblings of the {Israelites}. Speak to them, saying, '{At twilight} you will eat meat, and in the morning you will be full [with] bread, and you will know that I [am] Yahweh your God.'"

Numbers 28:16

" 'On the fourteenth day of the first month [is] the Passover for Yahweh.

Numbers 9:11

On the second month on the fourteenth day {at twilight} they will observe it; they will eat it with unleavened bread and bitter plants.

Exodus 12:18

On the first [day], on the fourteenth day of the month, in the evening, you will eat unleavened bread until the evening of the twenty-first day of the month.

Numbers 9:1-3

Yahweh spoke to Moses in the desert of Sinai, in the second year after they came out from the land of Egypt, in the first month, saying,

Numbers 28:18

On the first day [there will be] a holy convocation; {you will not do any regular work}.

Deuteronomy 16:1-6

"Observe the month of Abib, and you shall keep [the] Passover to Yahweh your God, for in the month of Abib Yahweh your God brought you out from Egypt [by] night.

2 Chronicles 30:15-18

And they slaughtered the Passover lamb on the fourteenth day of the second month. And the priests and the Levites were disgraced, so they consecrated themselves and brought burnt offerings into the house of Yahweh.

Isaiah 53:6

All of us have wandered about like sheep; we each have turned to his own way; and Yahweh let fall on him the iniquity of us all.

Ezekiel 45:21

In the first [month], on the {fourteenth} day of the month, you shall have the Passover, feast [lasting for] {seven days}, [when] you shall eat unleavened breads.

Matthew 27:20

But the chief priests and the elders persuaded the crowds that they should ask for Barabbas and put Jesus to death.

Matthew 27:25

And all the people answered [and] said, "His blood [be] on us and on our children!"

Matthew 27:46-50

And about the ninth hour Jesus cried out with a loud voice, saying, "Eli, Eli, lema sabachthani?" (that is, "My God, my God, why have you forsaken me?")

Mark 15:1

And as soon as morning [came], [after] formulating a plan, the chief priests, with the elders and scribes and the whole Sanhedrin, tied up Jesus, led [him] away, and handed [him] over to Pilate.

Mark 15:8

And the crowd came up [and] began to ask him to do as he customarily did for them.

Mark 15:11

But the chief priests incited the crowd so that he would release for them Barabbas instead.

Mark 15:25

Now it was the third hour when they crucified him.

Mark 15:33-34

And [when] the sixth hour came, darkness came over the whole land until the ninth hour.

Luke 23:1

And the whole assembly of them rose up [and] brought him before Pilate.

Luke 23:18

But they all cried out in unison, saying, "Take this man away, and release for us Barabbas!"

Acts 2:23

this man, delivered up by the determined plan and foreknowledge of God, you executed [by] nailing to [a cross] through the hand of lawless men.

Acts 3:14

But you denied the Holy and Righteous One and demanded [that] a man--a murderer--be granted to you.

Acts 4:27

For in truth both Herod and Pontius Pilate, together with the Gentiles and the peoples of Israel, assembled together in this city against your holy servant Jesus whom you anointed,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain