Parallel Verses
NET Bible
Now the Israelites ate manna forty years, until they came to a land that was inhabited; they ate manna until they came to the border of the land of Canaan.
New American Standard Bible
King James Version
And the children of Israel did eat manna forty years, until they came to a land inhabited; they did eat manna, until they came unto the borders of the land of Canaan.
Holman Bible
The Israelites ate manna for 40 years, until they came to an inhabited land. They ate manna until they reached the border of the land of Canaan.
International Standard Version
The Israelis ate manna for 40 years until they came to a land where they could settle. They ate manna until they came to the border of the land of Canaan.
A Conservative Version
And the sons of Israel ate the manna forty years, until they came to a land inhabited. They ate the manna until they came to the borders of the land of Canaan.
American Standard Version
And the children of Israel did eat the manna forty years, until they came to a land inhabited; they did eat the manna, until they came unto the borders of the land of Canaan.
Amplified
The Israelites ate manna forty years, until they reached an inhabited land; they ate the manna until they came to the border of the land of Canaan.
Bible in Basic English
And the children of Israel had manna for their food for forty years, till they came to a land with people in it, till they came to the edge of the land of Canaan.
Darby Translation
And the children of Israel ate the manna forty years, until they came into an inhabited land: they ate the manna until they came to the borders of the land of Canaan.
Julia Smith Translation
And the sons of Israel ate the manna forty years till they came to a land inhabited: they ate the portion till they came to the extremity of the land of Canaan.
King James 2000
And the children of Israel did eat manna forty years, until they came to a land inhabited; they did eat manna, until they came unto the border of the land of Canaan.
Lexham Expanded Bible
And the {Israelites} ate the manna forty years, until their coming to an inhabited land; they ate the manna until their coming to the border of the land of Canaan.
Modern King James verseion
And the sons of Israel ate manna forty years, until they came to a land in which people lived. They ate manna until they came into the borders of the land of Canaan.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And the children of Israel ate Manna forty years until they came unto a land inhabited. And so they ate Manna, even until they came unto the borders of the land of Canaan;
New Heart English Bible
The children of Israel ate the manna forty years, until they came to an inhabited land. They ate the manna until they came to the borders of the land of Canaan.
The Emphasized Bible
And, the sons of Israel did eat the manna forty years, until they entered into the land wherein they were to dwell, - the manna, they did eat until they entered into the bounds of the land of Canaan.
Webster
And the children of Israel ate manna forty years, until they came to a land inhabited: they ate manna, until they came to the borders of the land of Canaan.
World English Bible
The children of Israel ate the manna forty years, until they came to an inhabited land. They ate the manna until they came to the borders of the land of Canaan.
Youngs Literal Translation
And the sons of Israel have eaten the manna forty years, until their coming in unto the land to be inhabited; the manna they have eaten till their coming in unto the extremity of the land of Canaan.
Themes
journey of israel through the Desert » With miraculous provision
Forty » Years » Wanderings of the israelites in the wilderness
Israel » Provision » Manna » Quail
Manna » Ceased when israel entered canaan
Periods and numbers » Forty days » Forty years
Sin (place) » Desert of, a wilderness between elim and sinai » Manna and quail given in
Interlinear
Shaneh (in pl. only),
come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0
Yashab
Qatseh
References
Word Count of 20 Translations in Exodus 16:35
Verse Info
Context Readings
Yahweh Provides Food In The Desert
34 Just as the Lord commanded Moses, so Aaron placed it before the Testimony for safekeeping. 35 Now the Israelites ate manna forty years, until they came to a land that was inhabited; they ate manna until they came to the border of the land of Canaan. 36 (Now an omer is one tenth of an ephah.)
Phrases
Cross References
Joshua 5:12
The manna stopped appearing the day they ate some of the produce of the land; the Israelites never ate manna again.
Nehemiah 9:20-21
You imparted your good Spirit to instruct them. You did not withhold your manna from their mouths; you provided water for their thirst.
Deuteronomy 8:2-3
Remember the whole way by which he has brought you these forty years through the desert so that he might, by humbling you, test you to see if you have it within you to keep his commandments or not.
Numbers 33:38
Aaron the priest ascended Mount Hor at the command of the Lord, and he died there in the fortieth year after the Israelites had come out of the land of Egypt on the first day of the fifth month.
Numbers 33:48-50
They traveled from the mountains of Abarim and camped in the plains of Moab by the Jordan River across from Jericho.
Deuteronomy 1:8
Look! I have already given the land to you. Go, occupy the territory that I, the Lord, promised to give to your ancestors Abraham, Isaac, and Jacob, and to their descendants."
Deuteronomy 34:1-4
Then Moses ascended from the deserts of Moab to Mount Nebo, to the summit of Pisgah, which is opposite Jericho. The Lord showed him the whole land -- Gilead to Dan,
Nehemiah 9:15
You provided bread from heaven for them in their time of hunger, and you brought forth water from the rock for them in their time of thirst. You told them to enter in order to possess the land that you had sworn to give them.
Psalm 78:24-25
He rained down manna for them to eat; he gave them the grain of heaven.
John 6:30-58
So they said to him, "Then what miraculous sign will you perform, so that we may see it and believe you? What will you do?