Parallel Verses

New American Standard Bible

He named the place Massah and Meribah because of the quarrel of the sons of Israel, and because they tested the Lord, saying, “Is the Lord among us, or not?”

King James Version

And he called the name of the place Massah, and Meribah, because of the chiding of the children of Israel, and because they tempted the LORD, saying, Is the LORD among us, or not?

Holman Bible

He named the place Massah and Meribah because the Israelites complained, and because they tested the Lord, saying, “Is the Lord among us or not?”

International Standard Version

He named the place Massah and Meribah, because the Israelis quarreled and tested the LORD by saying: "Is the LORD really among us or not?"

A Conservative Version

And he called the name of the place Massah and Meribah, because of the contending of the sons of Israel, and because they challenged LORD, saying, Is LORD among us, or not?

American Standard Version

And he called the name of the place Massah, and Meribah, because of the striving of the children of Israel, and because they tempted Jehovah, saying, Is Jehovah among us, or not?

Amplified

He named the place [where this miracle occurred] Massah (test) and Meribah (contention) because of the quarreling of the sons of Israel, and because they tested the [patience of the] Lord, saying, “Is the Lord among us, or not?”

Bible in Basic English

And he gave that place the name Massah and Meribah, because the children of Israel were angry, and because they put the Lord to the test, saying, Is the Lord with us or not?

Darby Translation

And he called the name of the place Massah, and Meribah, because of the contention of the children of Israel, and because they had tempted Jehovah, saying, Is Jehovah among us, or not?

Julia Smith Translation

And he will call the name of the place, Temptation, and Strife, for the contention of the sons of Israel, and because they tempted Jehovah, saying, Is Jehovah in the midst of us or not?

King James 2000

And he called the name of the place Massah, and Meribah, because of the striving of the children of Israel, and because they tempted the LORD, saying, Is the LORD among us, or not?

Lexham Expanded Bible

And he called the name of the place Massah and Meribah because of the quarrel of the {Israelites} and because of their testing Yahweh [by] saying, "Is Yahweh in our midst or not?"

Modern King James verseion

And he called the name of the place Massah, and Meribah, because of the wrangling of the sons of Israel, and because they tempted Jehovah, saying, Is Jehovah among us or not?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he called the name of the place: Massah-and-Meribah: because of the chiding of the children of Israel, and because they tempted the LORD saying, "Is the LORD among us or not?"

NET Bible

He called the name of the place Massah and Meribah, because of the contending of the Israelites and because of their testing the Lord, saying, "Is the Lord among us or not?"

New Heart English Bible

He called the name of the place Massah, and Meribah, because the children of Israel quarreled, and because they tested the LORD, saying, "Is the LORD among us, or not?"

The Emphasized Bible

So he called the name of the place, Massah, and Meribah, - because of the fault-finding of the sons of Israel, and because of their putting Yahweh to the proof, saying, Is Yahweh in our midst or is he not?

Webster

And he called the name of the place Massah, and Meribah, because of the chiding of the children of Israel, and because they tempted the LORD, saying, Is the LORD among us, or not?

World English Bible

He called the name of the place Massah, and Meribah, because the children of Israel quarreled, and because they tested Yahweh, saying, "Is Yahweh among us, or not?"

Youngs Literal Translation

and he calleth the name of the place Massah, and Meribah, because of the 'strife' of the sons of Israel, and because of their 'trying' Jehovah, saying, 'Is Jehovah in our midst or not?'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And he called
קרא 
Qara' 
Usage: 736

the name
שׁם 
Shem 
Usage: 865

of the place
מקמה מקומה מקם מקום 
Maqowm 
Usage: 401

מסּה 
Maccah 
Usage: 4

and Meribah
מריבה 
M@riybah 
Usage: 8

because of the chiding
רב ריב 
Riyb 
Usage: 60

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

נסה 
Nacah 
Usage: 36

the Lord



Usage: 0
Usage: 0

Is
ישׁ 
Yesh 
is, be, have, there,
Usage: 135

קרב 
Qereb 
Usage: 226

Context Readings

Water From The Rock

6 Behold! I will stand before you there upon the rock in Horeb. Strike the rock and water will come out of it. Then the people may drink. Moses did this in the sight of the elders of Israel. 7 He named the place Massah and Meribah because of the quarrel of the sons of Israel, and because they tested the Lord, saying, “Is the Lord among us, or not?” 8 The Amalekites fought Israel at Rephidim.


Cross References

Numbers 20:13

This was the oasis of Meribah (Complaining), where the Israelites complained about Jehovah and where he showed them he was holy.

Psalm 81:7

You called in trouble and I rescued you. I answered you in the secret place of thunder. I tested you at the waters of Meribah..

Psalm 95:8

Do not harden your hearts, as in the day of strife, as in the day of testing in the wilderness.

Deuteronomy 9:22

Again at Taberah and at Massah and at Kibroth-hattaavah you provoked Jehovah to anger.

Exodus 17:2

So they complained to Moses about this: Give us water to drink! Moses said: Why do you complain to me? Why do you test Jehovah?

Hebrews 3:8-9

do not harden your hearts and be stubborn like those who tested me in the day of temptation in the wilderness.

Exodus 34:9

He prayed: Jehovah, if you really are pleased with me, I pray that you will go with us. It is true that these people are sinful and rebellious. However, please forgive our sin and let us be your people.

Numbers 20:24

Aaron is not going to enter the land I promised to give to Israel. He is going to die, because the two of you rebelled against my command at Meribah.

Deuteronomy 31:17

My anger will be kindled against them in that day. I will abandon them and hide my face from them. They will be consumed by many evils and troubles. They will say in that day: 'Is it because our God is not among us that these evils have come upon us?'

Joshua 22:31

Phinehas, the son of Eleazar the priest, said to them: We know that Jehovah is with us. You have not rebelled against him. So you have saved the people of Israel from Jehovah's punishment.

Isaiah 12:6

Shout aloud and sing for joy, people of Zion, for great is the Holy One of Israel among you.

Micah 3:11

The leaders judge for a bribe, and the priests teach for wages! The prophets predict for money yet they rely on Jehovah when they say: Is not Jehovah in the midst of us? No evil will come upon us.

John 1:14

The Word [Jesus] became flesh (a human being) and lived with us. We saw the glory of the only begotten son from the Father. He was full of loving-kindness and truth.

Acts 7:37-39

This is the Moses that said to the children of Israel, your God will raise up a prophet like me from your brothers.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain