Parallel Verses
Amplified
Moses told his father-in-law about all that the Lord had done to Pharaoh and the Egyptians for Israel’s sake, and about all the hardship that had happened during the journey, and how the Lord had rescued them.
New American Standard Bible
Moses told his father-in-law all that the Lord had done to Pharaoh and to the Egyptians
King James Version
And Moses told his father in law all that the LORD had done unto Pharaoh and to the Egyptians for Israel's sake, and all the travail that had come upon them by the way, and how the LORD delivered them.
Holman Bible
Moses recounted to his father-in-law all that the Lord had done to Pharaoh and the Egyptians for Israel’s sake, all the hardships that confronted them on the way, and how the Lord delivered them.
International Standard Version
Moses told his father-in-law all that the LORD had done to Pharaoh and to the Egyptians on Israel's behalf, all the hardships that they had encountered along the way, and how the LORD had delivered them.
A Conservative Version
And Moses told his father-in-law all that LORD had done to Pharaoh and to the Egyptians for Israel's sake, all the travail that had come upon them by the way, and how LORD delivered them.
American Standard Version
And Moses told his father-in-law all that Jehovah had done unto Pharaoh and to the Egyptians for Israel's sake, all the travail that had come upon them by the way, and how Jehovah delivered them.
Bible in Basic English
And Moses gave his father-in-law an account of all the Lord had done to Pharaoh and to the Egyptians because of Israel, and of all the troubles which had come on them by the way, and how the Lord had given them salvation.
Darby Translation
And Moses told his father-in-law all that Jehovah had done to Pharaoh and to the Egyptians for Israel's sake; all the trouble that had befallen them on the way, and how Jehovah had delivered them.
Julia Smith Translation
And Moses will recount to his father-in-law all which Jehovah did to Pharaoh, and to Egypt on account of Israel, all the distress which found them in the way; and Jehovah will deliver them.
King James 2000
And Moses told his father-in-law all that the LORD had done unto Pharaoh and to the Egyptians for Israel's sake, and all the travail that had come upon them by the way, and how the LORD delivered them.
Lexham Expanded Bible
And Moses told his father-in-law all that Yahweh had done to Pharaoh and to Egypt on account of Israel, all the hardship that had found them on the way, and [how] Yahweh delivered them.
Modern King James verseion
And Moses told his father-in-law all that Jehovah had done to Pharaoh and the Egyptians for Israel's sake, all the travail that had come upon them by the way, and how Jehovah delivered them.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And Moses told his father-in-law all that the LORD had done unto Pharaoh and to the Egyptians for Israel's sake, and all the travail that had happened them by the way, and how the LORD had delivered them.
NET Bible
Moses told his father-in-law all that the Lord had done to Pharaoh and to Egypt for Israel's sake, and all the hardship that had come on them along the way, and how the Lord had delivered them.
New Heart English Bible
Moses told his father-in-law all that the LORD had done to Pharaoh and to the Egyptians for Israel's sake, all the hardships that had come on them on the way, and how the LORD delivered them.
The Emphasized Bible
Then Moses recounted to his father-in-law, all that Yahweh had done to Pharaoh and to the Egyptians, for Israel's sake, - all the hardship which had befallen them by the way, and how Yahweh had delivered them.
Webster
And Moses told his father-in-law all that the LORD had done to Pharaoh, and to the Egyptians for Israel's sake, and all the travail that had come upon them by the way, and how the LORD delivered them.
World English Bible
Moses told his father-in-law all that Yahweh had done to Pharaoh and to the Egyptians for Israel's sake, all the hardships that had come on them on the way, and how Yahweh delivered them.
Youngs Literal Translation
and Moses recounteth to his father-in-law all that Jehovah hath done to Pharaoh, and to the Egyptians, on account of Israel, all the travail which hath found them in the way, and Jehovah doth deliver them.
Interlinear
Caphar
Matsa'
Word Count of 20 Translations in Exodus 18:8
Verse Info
Context Readings
Jethro's Visit
7 So Moses went out to meet his father-in-law, and he bowed down [in respect] and kissed him. They asked each other about their well-being and went into the tent. 8 Moses told his father-in-law about all that the Lord had done to Pharaoh and the Egyptians for Israel’s sake, and about all the hardship that had happened during the journey, and how the Lord had rescued them. 9 Jethro rejoiced over all the good things the Lord had done to Israel, in that He had rescued them from the hand of the Egyptians.
Cross References
Numbers 20:14
Moses sent messengers from Kadesh to the king of
Nehemiah 9:9-15
“You saw our fathers’ affliction in Egypt,
And You heard their cry by the Red Sea (Sea of Reeds).
Nehemiah 9:32
“Now therefore, our God, the great, the mighty, and the awesome God, who keeps the covenant and lovingkindness,
Do not let all the hardship seem insignificant before You,
Which has come upon us, our kings, our princes, our priests, our prophets, our fathers and on all Your people,
Since the time of the kings of Assyria to this day.
Psalm 78:42-43
They did not remember [the miracles worked by] His [powerful] hand,
Nor the day when He redeemed them from the enemy,
Psalm 81:7
“You called in [the time of] trouble and I rescued you;
I answered you in the secret place of thunder;
I tested you at the waters of Meribah.
Psalm 106:10
So He saved them from the hand of the one that hated them,
And redeemed them from the hand of the [Egyptian] enemy.
Genesis 44:34
How can I go up to my father if the young man is not with me—for fear that I would see the tragedy that would overtake my [elderly] father [if Benjamin does not return]?”
Exodus 15:6
“Your right hand, O Lord, is glorious in power;
Your right hand, O Lord, shatters the enemy.
Exodus 15:16
Terror and dread fall on them;
Because of the greatness of Your arm they are as still as a stone;
Until Your people pass by and [into Canaan], O Lord,
Until the people pass by whom You have purchased.
Exodus 15:22-24
Then Moses led Israel from the Red Sea, and they went into the Wilderness of Shur; they went [a distance of] three days (about thirty-three miles) in the wilderness and found no water.
Exodus 16:3
and the Israelites said to them, “
Exodus 18:1
Now Jethro (Reuel), the priest of Midian, Moses’ father-in-law, heard of all that God had done for Moses and for Israel His people, and that the Lord had brought Israel out of Egypt.
Psalm 66:16
Come and hear, all who fear God [and worship Him with awe-inspired reverence and obedience],
And I will tell what He has done for me.
Psalm 71:17-20
O God, You have taught me from my youth,
And I still declare Your wondrous works and miraculous deeds.
Psalm 105:1-2
Make known His deeds among the people.
Psalm 107:2
Let the redeemed of the Lord say so,
Whom He has redeemed from the hand of the adversary,
Psalm 145:4-12
One generation shall praise Your works to another,
And shall declare Your mighty and remarkable acts.