Parallel Verses

Youngs Literal Translation

and he saith unto his daughters, 'And where is he? why is this? -- ye left the man! call for him, and he doth eat bread.'

New American Standard Bible

He said to his daughters, “Where is he then? Why is it that you have left the man behind? Invite him to have something to eat.”

King James Version

And he said unto his daughters, And where is he? why is it that ye have left the man? call him, that he may eat bread.

Holman Bible

“So where is he?” he asked his daughters. “Why then did you leave the man behind? Invite him to eat dinner.”

International Standard Version

"Then where is he?" He asked his daughters. "Why did you leave the man behind? Go invite him to have something to eat."

A Conservative Version

And he said to his daughters, And where is he? Why is it that ye have left the man? Call him, that he may eat bread.

American Standard Version

And he said unto his daughters, And where is he? Why is it that ye have left the man? Call him, that he may eat bread.

Amplified

Then he said to his daughters, “Where is he? Why have you left the man behind? Invite him to have something to eat.”

Bible in Basic English

And he said to his daughters, Where is he? why have you let the man go? make him come in and give him a meal.

Darby Translation

And he said to his daughters, And where is he? why then have ye left the man behind? Call him, that he may eat bread.

Julia Smith Translation

And he will say to his daughters, Where is he? for what this left ye the man? call to him and he shall eat bread.

King James 2000

And he said unto his daughters, And where is he? why is it that you have left the man? call him, that he may eat bread.

Lexham Expanded Bible

And he said to his daughters, "Where [is] he? {Why then} have you left the man? {Call him so that he can eat some food}."

Modern King James verseion

And he said to his daughters, And where is he? Why then have you left the man? Call him, that he may eat bread.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he said unto his daughters, "Where is he? Why have ye left the man? Go call him that he may eat bread."

NET Bible

He said to his daughters, "So where is he? Why in the world did you leave the man? Call him, so that he may eat a meal with us."

New Heart English Bible

He said to his daughters, "Where is he? Why is it that you have left the man? Call him, that he may eat bread."

The Emphasized Bible

And he said unto his daughters - And where is he? wherefore is it that ye left the man? Call him that he may eat bread.

Webster

And he said to his daughters, And where is he? why is it that ye have left the man? call him, that he may eat bread.

World English Bible

He said to his daughters, "Where is he? Why is it that you have left the man? Call him, that he may eat bread."

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And he said

Usage: 0

And where is he why is it that ye have left
עזב 
`azab 
Usage: 28

the man
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

קרא 
Qara' 
Usage: 736

him, that he may eat
אכל 
'akal 
Usage: 809

References

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

Moses In Midian

19 and they say, 'A man, an Egyptian, hath delivered us out of the hand of the shepherds, and also hath diligently drawn for us, and watereth the flock;' 20 and he saith unto his daughters, 'And where is he? why is this? -- ye left the man! call for him, and he doth eat bread.' 21 And Moses is willing to dwell with the man, and he giveth Zipporah his daughter to Moses,



Cross References

Genesis 31:54

And Jacob sacrificeth a sacrifice in the mount, and calleth to his brethren to eat bread, and they eat bread, and lodge in the mount;

Genesis 43:25

and they prepare the present until the coming of Joseph at noon, for they have heard that there they do eat bread.

Genesis 18:5

and I bring a piece of bread, and support ye your heart; afterwards pass on, for therefore have ye passed over unto your servant;' and they say, 'So mayest thou do as thou has spoken.'

Genesis 19:2-3

and he saith, 'Lo, I pray you, my lords, turn aside, I pray you, unto the house of your servant, and lodge, and wash your feet -- then ye have risen early and gone on your way;' and they say, 'Nay, but in the broad place we do lodge.'

Genesis 24:31-33

And he saith, 'Come in, O blessed one of Jehovah, why standest thou without, and I -- I have prepared the house and place for the camels!'

Genesis 29:13

And it cometh to pass, when Laban heareth the report of Jacob his sister's son, that he runneth to meet him, and embraceth him, and kisseth him, and bringeth him in unto his house; and he recounteth to Laban all these things,

Job 31:32

In the street doth not lodge a stranger, My doors to the traveller I open.

Job 42:11

And come unto him do all his brethren, and all his sisters, and all his former acquaintances, and they eat bread with him in his house, and bemoan him, and comfort him concerning all the evil that Jehovah had brought upon him, and they gave to him each one kesitah, and each one ring of gold.

1 Timothy 5:10

in good works being testified to: if she brought up children, if she entertained strangers, if saints' feet she washed, if those in tribulation she relieved, if every good work she followed after;

Hebrews 13:2

of the hospitality be not forgetful, for through this unawares certain did entertain messengers;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain