Parallel Verses

New American Standard Bible

"I will send My terror ahead of you, and throw into confusion all the people among whom you come, and I will make all your enemies turn their backs to you.

King James Version

I will send my fear before thee, and will destroy all the people to whom thou shalt come, and I will make all thine enemies turn their backs unto thee.

Holman Bible

"I will cause the people ahead of you to feel terror and throw into confusion all the nations you come to. I will make all your enemies turn their backs to you in retreat.

International Standard Version

"I'll go ahead of you and terrorize all the people to whom you are coming. I'll confuse your enemies and make them turn their backs on you and run away.

A Conservative Version

I will send my terror before thee, and will destroy all the people to whom thou shall come, and I will make all thine enemies turn their backs to thee.

American Standard Version

I will send my terror before thee, and will discomfit all the people to whom thou shalt come, and I will make all thine enemies turn their backs unto thee.

Amplified

I will send My terror before you and will throw into confusion all the people to whom you shall come, and I will make all your foes turn from you [in flight].

Bible in Basic English

I will send my fear before you, putting to flight all the people to whom you come; all those who are against you will go in flight, turning their backs before you.

Darby Translation

I will send my fear before thee, and confound every people to which thou comest, and will make all thine enemies turn their back to thee.

Jubilee 2000 Bible

I will send my fear before thee and will trouble all the people to whom thou shalt come, and I will make all thine enemies turn their backs unto thee.

Julia Smith Translation

I will send my terror before thee and I killed all the people which thou shalt come to them; and I gave all thine enemies the back to thee.

King James 2000

I will send my fear before you, and will destroy all the people to whom you shall come, and I will make all your enemies turn their backs unto you.

Lexham Expanded Bible

" 'I will release my terror before you, and I will throw into confusion all the people against whom you come, and I will {make all your enemies turn their back to you}.

Modern King James verseion

I will send My fear before you, and will destroy all the people to whom you shall come. And I will make all your enemies turn their backs to you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I will send my fear before thee and will kill all the people whither thou shalt go. And I will make all thine enemies turn their backs unto thee,

NET Bible

"I will send my terror before you, and I will destroy all the people whom you encounter; I will make all your enemies turn their backs to you.

New Heart English Bible

I will send my terror before you, and will confuse all the people to whom you come, and I will make all your enemies turn their backs to you.

New simplified Bible

I will send my terror ahead of you and throw any nation you meet into a panic. I will make all your enemies flee from you.

The Emphasized Bible

My terror, will I send before thee, and will confound all the people amongst whom thou shalt come, and will deliver up all thine enemies unto thee as they flee.

Webster

I will send my fear before thee, and will destroy all the people to whom thou shalt come, and I will make all thy enemies turn their backs to thee.

World English Bible

I will send my terror before you, and will confuse all the people to whom you come, and I will make all your enemies turn their backs to you.

Youngs Literal Translation

My terror I send before thee, and I have put to death all the people among whom thou comest, and I have given the neck of all thine enemies unto thee.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I will send
שׁלח 
Shalach 
send , go , forth , send away , lay , send out , put , put away , cast out , stretch out , cast , set , put out , depart , soweth , loose ,
Usage: 848

my fear
אמה אימה 
'eymah 
Usage: 17

פּנים 
Paniym 
before , face , presence , because , sight , countenance , from , person , upon , of , ...me , against , ...him , open , for , toward ,
Usage: 2119

thee, and will destroy
המם 
Hamam 
Usage: 13

all the people
עם 
`am 
Usage: 1867

to whom thou shalt come

come , bring , ... in , enter , go , carry , ...down , pass , ...out ,
Usage: 0

and I will make
נתן 
Nathan 
give , put , deliver , made , set , up , lay , grant , suffer , yield , bring , cause , utter , laid , send , recompense , appoint , shew ,
Usage: 2011

אויב איב 
'oyeb 
Usage: 272

ערף 
`oreph 
Usage: 35

References

Context Readings

Reasons For Loyal Obedience

26 "There shall be no one miscarrying or barren in your land; I will fulfill the number of your days. 27 "I will send My terror ahead of you, and throw into confusion all the people among whom you come, and I will make all your enemies turn their backs to you. 28 "I will send hornets ahead of you so that they will drive out the Hivites, the Canaanites, and the Hittites before you.


Cross References

Deuteronomy 2:25

'This day I will begin to put the dread and fear of you upon the peoples everywhere under the heavens, who, when they hear the report of you, will tremble and be in anguish because of you.'

Deuteronomy 7:23

"But the LORD your God will deliver them before you, and will throw them into great confusion until they are destroyed.

Genesis 35:5

As they journeyed, there was a great terror upon the cities which were around them, and they did not pursue the sons of Jacob.

Psalm 18:40

You have also made my enemies turn their backs to me, And I destroyed those who hated me.

Exodus 15:14-16

"The peoples have heard, they tremble; Anguish has gripped the inhabitants of Philistia.

Deuteronomy 11:23

then the LORD will drive out all these nations from before you, and you will dispossess nations greater and mightier than you.

Deuteronomy 11:25

"No man will be able to stand before you; the LORD your God will lay the dread of you and the fear of you on all the land on which you set foot, as He has spoken to you.

Joshua 2:9-11

and said to the men, "I know that the LORD has given you the land, and that the terror of you has fallen on us, and that all the inhabitants of the land have melted away before you.

1 Samuel 14:15

And there was a trembling in the camp, in the field, and among all the people. Even the garrison and the raiders trembled, and the earth quaked so that it became a great trembling.

2 Kings 7:6

For the Lord had caused the army of the Arameans to hear a sound of chariots and a sound of horses, even the sound of a great army, so that they said to one another, "Behold, the king of Israel has hired against us the kings of the Hittites and the kings of the Egyptians, to come upon us."

2 Chronicles 14:14

They destroyed all the cities around Gerar, for the dread of the LORD had fallen on them; and they despoiled all the cities, for there was much plunder in them.



Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org