Parallel Verses

Youngs Literal Translation

and thou hast made holy garments for Aaron thy brother, for honour and for beauty;

New American Standard Bible

You shall make holy garments for Aaron your brother, for glory and for beauty.

King James Version

And thou shalt make holy garments for Aaron thy brother for glory and for beauty.

Holman Bible

Make holy garments for your brother Aaron, for glory and beauty.

International Standard Version

You are to make holy garments for Aaron your brother, for dignity and beauty.

A Conservative Version

And thou shall make holy garments for Aaron thy brother, for glory and for beauty.

American Standard Version

And thou shalt make holy garments for Aaron thy brother, for glory and for beauty.

Amplified

You are to make sacred garments [official clothing reserved for holy services] for Aaron your brother, for honor and for beauty (ornamentation).

Bible in Basic English

And make holy robes for Aaron your brother, so that he may be clothed with glory and honour.

Darby Translation

And thou shalt make holy garments for Aaron thy brother, for glory and for ornament.

Julia Smith Translation

And make a holy covering for Aaron thy brother, for glory and for beauty.

King James 2000

And you shall make holy garments for Aaron your brother for glory and for beauty.

Lexham Expanded Bible

And you will make holy garments for Aaron, your brother, for glory and for splendor.

Modern King James verseion

And you shall make holy garments for Aaron your brother, for glory and for beauty.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And thou shalt make holy raiment for Aaron thy brother, both honorable and glorious.

NET Bible

You must make holy garments for your brother Aaron, for glory and for beauty.

New Heart English Bible

You shall make holy garments for Aaron your brother, for glory and for beauty.

The Emphasized Bible

And thou shalt make holy garments for Aaron thy brother, - for glory and for beauty.

Webster

And thou shalt make holy garments for Aaron thy brother, for glory and for beauty.

World English Bible

You shall make holy garments for Aaron your brother, for glory and for beauty.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And thou shalt make

Usage: 0

קדשׁ 
Qodesh 
Usage: 470

אהרון 
'Aharown 
Usage: 347

כּבד כּבוד 
Kabowd 
Usage: 200

References

Morish

Watsons

Context Readings

The Priestly Garments

1 And thou, bring thou near unto thee Aaron thy brother, and his sons with him, from the midst of the sons of Israel, for his being priest to Me, even Aaron, Nadab, and Abihu, Eleazar and Ithamar, sons of Aaron; 2 and thou hast made holy garments for Aaron thy brother, for honour and for beauty; 3 and thou -- thou dost speak unto all the wise of heart, whom I have filled with a spirit of wisdom, and they have made the garments of Aaron to sanctify him for his being priest to Me.


Cross References

Exodus 31:10

and the coloured garments, and the holy garments for Aaron the priest, and the garments of his sons, for acting as priests in;

Leviticus 8:30

And Moses taketh of the anointing oil, and of the blood which is on the altar, and sprinkleth on Aaron, on his garments, and on his sons, and on the garments of his sons with him, and he sanctifieth Aaron, his garments, and his sons, and the garments of his sons with him.

Exodus 39:1-2

And of the blue, and the purple, and the scarlet, they made coloured garments, to minister in the sanctuary; and they make the holy garments which are for Aaron, as Jehovah hath commanded Moses.

Leviticus 8:7-9

and doth put on him the coat, and doth gird him with the girdle, and doth clothe him with the upper robe, and doth put on him the ephod, and doth gird him with the girdle of the ephod, and doth bind it to him with it,

Revelation 19:8

and there was given to her that she may be arrayed with fine linen, pure and shining, for the fine linen is the righteous acts of the saints.'

Exodus 28:40

'And for the sons of Aaron thou dost make coats, and thou hast made for them girdles, yea, bonnets thou dost make for them, for honour and for beauty;

Exodus 29:5-9

and thou hast taken the garments, and hast clothed Aaron with the coat, and the upper robe of the ephod, and the ephod, and the breastplate, and hast girded him with the girdle of the ephod,

Exodus 19:5-6

And now, if ye really hearken to My voice, then ye have kept My covenant, and been to Me a peculiar treasure more than all the peoples, for all the earth is Mine;

Exodus 29:29-30

'And the holy garments which are Aaron's, are for his sons after him, to be anointed in them, and to consecrate in them their hand;

Exodus 40:13

and thou hast clothed Aaron with the holy garments, and anointed him, and sanctified him, and he hath acted as priest to Me.

Numbers 20:26-28

and strip Aaron of his garments, and thou hast clothed with them Eleazar his son, and Aaron is gathered, and doth die there.'

Numbers 27:20-21

and hast put of thine honour upon him, so that all the company of the sons of Israel do hearken.

Job 40:10

Put on, I pray thee, excellency and loftiness, Yea, honour and beauty put on.

Psalm 90:16-17

Let Thy work appear unto Thy servants, And Thine honour on their sons.

Psalm 96:6

Honour and majesty are before Him, Strength and beauty in His sanctuary.

Psalm 132:9

Thy priests do put on righteousness, And Thy pious ones cry aloud.

Psalm 132:16

And her priests I clothe with salvation, And her pious ones do sing aloud.

Psalm 149:4

For Jehovah is pleased with His people, He beautifieth the humble with salvation.

Isaiah 4:2

In that day is the Shoot of Jehovah for desire and for honour, And the fruit of the earth For excellence and for beauty to the escaped of Israel.

Isaiah 61:3

To appoint to mourners in Zion, To give to them beauty instead of ashes, The oil of joy instead of mourning, A covering of praise for a spirit of weakness, And He is calling to them, 'Trees of righteousness, The planting of Jehovah -- to be beautified.'

Isaiah 61:10

I greatly rejoice in Jehovah, Joy doth my soul in my God, For He clothed me with garments of salvation, With a robe of righteousness covereth Me, As a bridegroom prepareth ornaments, And as a bride putteth on her jewels.

Isaiah 64:6

And we are as unclean -- all of us, And as a garment passing away, all our righteous acts; And we fade as a leaf -- all of us. And our iniquities as wind do take us away.

Jeremiah 9:23-24

Thus said Jehovah: Let not the wise boast himself in his wisdom, Nor let the mighty boast himself in his might, Let not the rich boast himself in his riches,

Zechariah 3:3-4

And Joshua was clothed with filthy garments, and is standing before the messenger.

John 1:14

And the Word became flesh, and did tabernacle among us, and we beheld his glory, glory as of an only begotten of a father, full of grace and truth.

Romans 3:22

and the righteousness of God is through the faith of Jesus Christ to all, and upon all those believing, -- for there is no difference,

Romans 13:14

but put ye on the Lord Jesus Christ, and for the flesh take no forethought -- for desires.

1 Corinthians 1:30-31

and of Him ye -- ye are in Christ Jesus, who became to us from God wisdom, righteousness also, and sanctification, and redemption,

Galatians 3:27

for as many as to Christ were baptized did put on Christ;

Hebrews 2:9

and him who was made some little less than messengers we see -- Jesus -- because of the suffering of the death, with glory and honour having been crowned, that by the grace of God for every one he might taste of death.

Hebrews 7:26

For such a chief priest did become us -- kind, harmless, undefiled, separate from the sinners, and become higher than the heavens,

2 Peter 1:17

for having received from God the Father honour and glory, such a voice being borne to him by the excellent glory: 'This is My Son -- the beloved, in whom I was well pleased;'

1 John 3:2

beloved, now, children of God are we, and it was not yet manifested what we shall be, and we have known that if he may be manifested, like him we shall be, because we shall see him as he is;

Revelation 5:10

and didst make us to our God kings and priests, and we shall reign upon the earth.'

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain