Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

for I will cast out the nations before thee and will enlarge thy coasts, so that no man shall desire thy land, while thou goest up to appear before the face of the LORD thy God, thrice in the year.

New American Standard Bible

For I will drive out nations before you and enlarge your borders, and no man shall covet your land when you go up three times a year to appear before the Lord your God.

King James Version

For I will cast out the nations before thee, and enlarge thy borders: neither shall any man desire thy land, when thou shalt go up to appear before the LORD thy God thrice in the year.

Holman Bible

For I will drive out nations before you and enlarge your territory. No one will covet your land when you go up three times a year to appear before the Lord your God.

International Standard Version

since I'm going to drive out nations before you, and enlarge your borders, and no one will covet your land, when you go up to appear in the presence of the LORD your God three times a year.

A Conservative Version

For I will cast out nations before thee, and enlarge thy borders. Neither shall any man desire thy land, when thou go up to appear before LORD thy God three times in the year.

American Standard Version

For I will cast out nations before thee, and enlarge thy borders: neither shall any man desire thy land, when thou goest up to appear before Jehovah thy God three times in the year.

Amplified

For I will drive out and dispossess nations before you and enlarge your borders; nor shall any man covet (actively seek for himself) your land when you go up to appear before the Lord your God three times a year.

Bible in Basic English

For I will send out the nations before you and make wide the limits of your land; and no man will make an attempt to take your land while you go up to give worship to the Lord, three times in the year.

Darby Translation

For I will dispossess the nations before thee, and enlarge thy border, and no man shall desire thy land, when thou goest up to appear before the face of Jehovah thy God thrice in the year.

Julia Smith Translation

For I will dispossess the nations from before thee; and I enlarged thy bound: and a man shall not desire thy land in thy coming up to see the face of Jehovah thy God, three times in the year.

King James 2000

For I will cast out the nations before you, and enlarge your borders: neither shall any man desire your land, when you shall go up to appear before the LORD your God three times in the year.

Lexham Expanded Bible

because I will evict nations before you, and I will enlarge your territory, and no one will covet your land when you go up to appear before Yahweh your God three times in the year.

Modern King James verseion

For I will cast out the nations before you and enlarge your borders. Neither shall any man desire your land when you shall go up to appear before Jehovah your God three times in the year.

NET Bible

For I will drive out the nations before you and enlarge your borders; no one will covet your land when you go up to appear before the Lord your God three times in the year.

New Heart English Bible

For I will drive out nations before you and enlarge your borders; neither shall any man desire your land when you go up to appear before the LORD, your God, three times in the year.

The Emphasized Bible

For I will root out nations from before thee, and will enlarge thy borders, - and no man shall covet thy land, when thou goes up to see the face of Yahweh thy God, three times in the year.

Webster

For I will drive out the nations before thee, and enlarge thy borders: neither shall any man desire thy land, when thou shalt go up to appear before the LORD thy God, thrice in the year.

World English Bible

For I will drive out nations before you and enlarge your borders; neither shall any man desire your land when you go up to appear before Yahweh, your God, three times in the year.

Youngs Literal Translation

for I dispossess nations from before thee, and have enlarged thy border, and no man doth desire thy land in thy going up to appear before Jehovah thy God three times in a year.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For I will cast out
ירשׁ ירשׁ 
Yarash 
Usage: 231

the nations
גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558

פּנים 
Paniym 
פּנים 
Paniym 
Usage: 2119
Usage: 2119

thee, and enlarge
רחב 
Rachab 
Usage: 25

גּבל גּבוּל 
G@buwl 
Usage: 240

אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

חמד 
Chamad 
Usage: 30

ארץ 
'erets 
Usage: 2504

when thou shalt go up
עלה 
`alah 
Usage: 890

to appear
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

the Lord

Usage: 0

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

פּעמה פּעם 
Pa`am 
Usage: 118

References

Context Readings

Covenant Stipulations

23 Thrice in a year shall all your men children appear before the Lord Jehovah, God of Israel: 24 for I will cast out the nations before thee and will enlarge thy coasts, so that no man shall desire thy land, while thou goest up to appear before the face of the LORD thy God, thrice in the year. 25 "Thou shalt not offer the blood of my sacrifice with leavened bread: neither shall ought of the sacrifice of the feast of Passover, be left unto the morning.


Cross References

Exodus 33:2

And I will send an angel before thee, and will cast out the Canaanites, the Amorites, the Hittites, the Perizzites, the Hivites, and the Jebusites:

Psalm 78:55

He cast out the heathen before them, caused their land to be divided among them for a heritage, and made the tribes of Israel to dwell in their tents.

Exodus 23:27-31

I will send my fear before thee and will kill all the people whither thou shalt go. And I will make all thine enemies turn their backs unto thee,

Deuteronomy 7:1

When the LORD thy God hath brought thee into the land whither thou goest to possess it, and hath cast out many nations before thee: the Hittites, the Girgashites, the Amorites, the Canaanites, the Perezites, the Hivites and the Jebusites; seven nations more in number and mightier than thou:

Deuteronomy 12:20

If, when the LORD thy God hath enlarged thy coasts as he hath promised thee, thou say, 'I will eat flesh, because thy soul longeth to eat flesh': then thou shalt eat flesh, whatsoever thy soul lusteth.

Deuteronomy 19:8

And if the LORD thy God enlarge thy coasts as he hath sworn unto thy fathers and give thee all the land which he said he would give unto thy fathers

Psalm 80:8

Thou hast brought a vine out of Egypt; thou hast cast out the heathen, and planted it.

Proverbs 16:7

When a man's ways please the LORD, he maketh his very enemies to be his friends.

Genesis 35:5

And they departed. And the fear of God fell upon the cities that were round about them, that they durst not follow after the sons of Jacob.

Exodus 34:11

Keep all that I command thee this day, and behold: I will cast out before thee the Amorites, Canaanites, Hittites, Perizzites, Hivites and Jebusites.

Leviticus 18:24

Defile not yourselves in any of these things, for with all these things are these nations defiled which I cast out before you:

1 Chronicles 4:10

But Jabez called on the God of Israel, saying, "If thou shalt bless me, and enlarge my coasts, and shalt let thine hand be with me, and wilt keep me from evil that it vex me not." And God sent him his desire.

2 Chronicles 17:10

And the fear of the LORD fell upon all the kingdoms of the lands that were round about Judah, that they durst not war with Jehoshaphat.

Job 1:10

Hast thou not preserved him, his house, and all his substance on every side? Hast thou not blessed the work of his hands? Is not his possession increased in the land?

Acts 18:10

for I am with thee, and no man shall invade thee that shall hurt thee. For I have much people in this city."

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain