Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

Thus says Yahweh, "By this you will know that I [am] Yahweh. Look, I [am about to] strike with the staff that is in my hand the water that is in the Nile, and it will be changed to blood.

New American Standard Bible

Thus says the Lord, “By this you shall know that I am the Lord: behold, I will strike the water that is in the Nile with the staff that is in my hand, and it will be turned to blood.

King James Version

Thus saith the LORD, In this thou shalt know that I am the LORD: behold, I will smite with the rod that is in mine hand upon the waters which are in the river, and they shall be turned to blood.

Holman Bible

This is what Yahweh says: Here is how you will know that I am Yahweh. Watch. I will strike the water in the Nile with the staff in my hand, and it will turn to blood.

International Standard Version

""This is what the LORD says: "This is how you'll know that I am the LORD: Right now I'm going to strike the water of the Nile River with the staff that's in my hand, and it will be turned to blood.

A Conservative Version

Thus says LORD, In this thou shall know that I am LORD. Behold, I will smite with the rod that is in my hand upon the waters which are in the river, and they shall be turned to blood.

American Standard Version

Thus saith Jehovah, In this thou shalt know that I am Jehovah: behold, I will smite with the rod that is in my hand upon the waters which are in the river, and they shall be turned to blood.

Amplified

Thus says the Lord, “By this you shall know and recognize and acknowledge that I am the Lord: look, with the staff in my hand I will strike the water in the Nile, and it shall be turned to blood.

Bible in Basic English

So the Lord says, By this you may be certain that I am the Lord; see, by the touch of this rod in my hand the waters of the Nile will be turned to blood;

Darby Translation

Thus saith Jehovah: In this shalt thou know that I am Jehovah behold, I will smite with the staff that is in my hand upon the water which is in the river, and it shall be turned into blood.

Julia Smith Translation

Thus said Jehovah, In this thou shalt know that I am Jehovah: Behold me smiting with the rod which is in my hand upon the waters that in the river, and they were turned into blood.

King James 2000

Thus says the LORD, In this you shall know that I am the LORD: behold, I will strike with the rod that is in my hand upon the waters which are in the river, and they shall be turned to blood.

Modern King James verseion

Thus says Jehovah, In this you shall know that I am Jehovah. Behold! I will smite with the rod that is in my hand upon the waters in the river, and they shall be turned to blood.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Wherefore, thus sayeth the LORD: hereby thou shalt know that I am the LORD. Behold, I will smite with the staff that is in mine hand upon the waters that are in the river, and they shall turn to blood.

NET Bible

Thus says the Lord: "By this you will know that I am the Lord: I am going to strike the water of the Nile with the staff that is in my hand, and it will be turned into blood.

New Heart English Bible

Thus says the LORD, "In this you shall know that I am the LORD. Behold, I will strike with the rod that is in my hand on the waters which are in the river, and they shall be turned to blood.

The Emphasized Bible

Thus, saith Yahweh, Hereby, shalt thou know that, I, am Yahweh, - Lo! I, am smiting with the staff that is in my hand upon the waters that are in the river and they shall be turned to blood;

Webster

Thus saith the LORD, In this thou shalt know that I am the LORD: behold, I will smite with the rod that is in my hand upon the waters which are in the river, and they shall be turned to blood.

World English Bible

Thus says Yahweh, "In this you shall know that I am Yahweh. Behold, I will strike with the rod that is in my hand on the waters which are in the river, and they shall be turned to blood.

Youngs Literal Translation

Thus said Jehovah: By this thou knowest that I am Jehovah; lo, I am smiting with the rod which is in my hand, on the waters which are in the River, and they have been turned to blood,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
the Lord

Usage: 0

that I am the Lord

Usage: 0

behold, I will smite
נכה 
Nakah 
Usage: 501

with the rod
מטּה מטּה 
Matteh 
Usage: 251

that is in mine hand
יד 
Yad 
Usage: 1612

which are in the river
יאר 
Y@`or 
Usage: 65

References

Easton

Fausets

Hastings

Context Readings

Plague One: Blood

16 And you must say to him, 'Yahweh, the God of the Hebrews, has sent me to you, saying, "Release my people that they may serve me in the desert, and, look, you have not listened until now." 17 Thus says Yahweh, "By this you will know that I [am] Yahweh. Look, I [am about to] strike with the staff that is in my hand the water that is in the Nile, and it will be changed to blood. 18 And the fish that [are] in the Nile will die, and the Nile will stink, and [the] Egyptians will be unable to drink water from the Nile." '"

Cross References

Exodus 4:9

{And} if they also do not believe the second of these signs and they will not listen to your voice, [then] you must take water from the Nile and pour [it] onto the dry ground, and the water that you take from the Nile will become blood on the dry ground."

Exodus 5:2

And Pharaoh said, "Who is Yahweh that I should listen to his voice to release Israel? I do not know Yahweh, and also I will not release Israel."

Exodus 7:5

And [the] Egyptians will know that I [am] Yahweh when I stretch out my hand over Egypt and bring the {Israelites} out from their midst."

Psalm 9:16

Yahweh has made himself known; he has executed judgment. The wicked is snared by the work of his hands. Higgaion Selah

Exodus 1:22

And Pharaoh commanded all his people, saying, "Every son who is born you will throw into the Nile, and every daughter you will let live."

Exodus 6:7

And I will take you {as my people}, and I will be {your God}, and you will know that I [am] Yahweh your God, who brought you out from under the {forced labor} of Egypt.

1 Samuel 17:46-47

This day Yahweh will deliver you into my hand, and I will strike you down {and cut off your head}! Then I will give [the] corpses of the army of [the] Philistines this day to the birds of heaven and to the animals of the earth, so that all the earth may know that there is a God [who is] for Israel.

1 Kings 20:28

Then the man of God approached, and he spoke to the king of Israel, and he said, "Thus says Yahweh: 'Because Aram has said, "Yahweh [is] a god of the mountains and not a god of the valleys," ' I will give all this great crowd into your hand that you may know that I [am] Yahweh."

2 Kings 19:19

So then, O Yahweh our God, rescue us, please, from his hand, that all of the kingdoms of the earth may know that you, O Yahweh, you alone are God!"

Psalm 78:44

when he turned their rivers to blood so they could not drink [from] their streams.

Psalm 83:18

that they may know that you, [whose] name [is] Yahweh, you alone, [are the] Most High over the whole earth.

Psalm 105:29

He turned their waters into blood and it killed their fish.

Ezekiel 29:9

And the land of Egypt will become desolation and ruins, and they will know that I [am] Yahweh because he said, 'The Nile [is] {mine}! And I, I made [it]!'

Ezekiel 30:8

And they will know that I [am] Yahweh when I put my fire in Egypt, and all of its helpers are broken.

Ezekiel 30:19

And I will execute judgments in Egypt, and they will know that I [am] Yahweh."

Ezekiel 32:15

"Then I make the land of Egypt desolation, so that the land will be stripped from its fullness when I strike all of [those] dwelling in it, and they will know that I [am] Yahweh.

Ezekiel 38:23

And [so] I will exalt myself, and I will show myself holy, and I will make myself known before [the] eyes of many nations, and they will know that I [am] Yahweh.'"

Ezekiel 39:28

And they will know that I [am] Yahweh their God, [because of] when I deported them into the nations, and I reassembled them to their soil, and {I will not let any of them remain there any longer}.

Daniel 4:17

The sentence [is] by [the] decree of [the] watchers, and the decision [by] [the] command of [the] holy [ones], {in order that} the living will know that the Most High [is] sovereign over [the] kingdom of humankind, and {to whomever} he wills he gives it, and he [even] sets [the] humblest of men over it."

Daniel 4:32

and you will be driven away from {human society} and your dwelling [will be] with the animals of the field and they will cause you to graze [the] grass like oxen, and seven times will pass over you, until you acknowledge that the Most High [is] sovereign over the kingdom of humankind and that he gives it to whom he wills.'

Daniel 4:37

Now I, Nebuchadnezzar, praise and exalt and honor the king of heaven, for all his works [are] truth, and his ways [are] justice and that he is able to humble those who walk in pride."

Daniel 5:21

And he was driven away {from human society} and his mind was made like the animals and his dwelling [was] with the wild asses; [and] {he was given} grass like oxen to eat, and with the dew of heaven his body was bathed, until he acknowledged that the Most High God [is] sovereign over the kingdom of humankind, and {whoever} he wants he sets over it.

Daniel 5:23

And [now] you have exalted yourself against the Lord of heaven, and the vessels of his temple you have brought in before you, and you and your lords, your wives and your concubines, have been drinking wine from them, and you have praised the gods of silver, gold, bronze, iron, wood, and stone that [do] not see and [do] not hear and [do] not know, but the God {who holds your life in his hand} and all of your ways {come from him}, you have not honored.

Revelation 8:8

And the second angel blew the trumpet, and [something] like a great mountain burning with fire was thrown into the sea, and a third of the sea became blood,

Revelation 11:6

These have the authority to shut the sky, so that {it does not rain} during the days of their prophecy. And they have authority over the waters, to turn them to blood, and to strike the earth with every plague as often as they wish.

Revelation 16:3-6

And the second poured out his bowl on the sea, and it became blood, like [that] of a dead person, and every living thing [that was] in the sea died.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain