Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

And he said, "Tomorrow." And he said, "[Let it be] according to your word so that you will know that there is no one like Yahweh our God.

New American Standard Bible

Then he said, “Tomorrow.” So he said, “May it be according to your word, that you may know that there is no one like the Lord our God.

King James Version

And he said, To morrow. And he said, Be it according to thy word: that thou mayest know that there is none like unto the LORD our God.

Holman Bible

“Tomorrow,” he answered.

Moses replied, “As you have said, so you may know there is no one like Yahweh our God,

International Standard Version

Pharaoh said, "Tomorrow."

A Conservative Version

And he said, Tomorrow. And he said, Be it according to thy word, that thou may know that there is none like LORD our God.

American Standard Version

And he said, Against to-morrow. And he said, Be it according to thy word; that thou mayest know that there is none like unto Jehovah our God.

Amplified

Then Pharaoh said, “Tomorrow.” Moses replied, “May it be as you say, so that you may know [without any doubt] and acknowledge that there is no one like the Lord our God.

Bible in Basic English

And he said, By tomorrow. And he said, Let it be as you say: so that you may see that there is no other like the Lord our God.

Darby Translation

And he said, For to-morrow. And he said, Be it according to thy word; that thou mayest know that there is none like Jehovah our God.

Julia Smith Translation

And he will say, To-morrow. And he will say, According to thy word: for thou shalt know, that there is not as Jehovah our God.

King James 2000

And he said, Tomorrow. And he said, Be it according to your word: that you may know that there is none like unto the LORD our God.

Modern King James verseion

And he said, Tomorrow. And he said, It shall be according to your word, so that you may know that there is none like Jehovah our God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he said, "Tomorrow." And he said, "Even as thou hast said, that thou mayest know that there is none like unto the LORD our God.

NET Bible

He said, "Tomorrow." And Moses said, "It will be as you say, so that you may know that there is no one like the Lord our God.

New Heart English Bible

He said, "Tomorrow." He said, "Be it according to your word, that you may know that there is none like the LORD our God.

The Emphasized Bible

And he said - For to-morrow. And he said - According to thy word! that thou mayest know that there is none like Yahweh, our God:

Webster

And he said, To-morrow. And he said, Be it according to thy word; that thou mayest know that there is none like the LORD our God.

World English Bible

He said, "Tomorrow." He said, "Be it according to your word, that you may know that there is none like Yahweh our God.

Youngs Literal Translation

and he saith, 'To-morrow.' And he saith, According to thy word it is, so that thou knowest that there is none like Jehovah our God,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
To morrow
מחר 
Machar 
to morrow, time to come
Usage: 52

Be it according to thy word
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

Plague Two: Frogs

9 And Moses said to Pharaoh, "{I leave to you the honor} over me. When shall I pray for you and for your servants and for your people to cut off the frogs from you and from your houses? They will be left only in the Nile." 10 And he said, "Tomorrow." And he said, "[Let it be] according to your word so that you will know that there is no one like Yahweh our God. 11 And the frogs will depart from you and from your house and from your servants. They will be left only in the Nile."

Cross References

Exodus 9:14

For at this time I [am] sending all of my plagues {to you personally} and among your servants and among your people so that you will know that there is no one like me in all the earth.

Deuteronomy 33:26

"There is no [one] like God, O, Jeshurun, who rides [through] the heavens to your help, and with his majesty [through the] skies.

2 Samuel 7:22

Therefore you [are] great, my lord Yahweh, for there is no one like you, and there [is] no god except you, in all that we have heard with our ears.

1 Chronicles 17:20

O Yahweh, there is none like you, and there is no God except you, according to all that we have heard with our ears.

Psalm 86:8

There is none like you among the gods, O Lord, and there are no works like yours.

Isaiah 46:9

Remember [the] former things from {a long time ago}, for I [am] God and there is none besides [me], God and [there is] none like me,

Jeremiah 10:6-7

There is none like you, Yahweh, you [are] great and your name [is] great in might.

Exodus 9:29

And Moses said to him, "At my leaving the city, I will spread out my hands to Yahweh. The thunder will stop, and the hail will be no more, so that you will know that the earth [belongs] to Yahweh.

Exodus 15:11

Who is like you among the gods, Yahweh? Who is like you--glorious in holiness, awesome [in] praiseworthy actions, doing wonders?

Deuteronomy 4:35

You [yourselves] were shown [this wonder] in order [for you] to acknowledge that Yahweh [is] the God; there is no other [God] {besides him}.

Deuteronomy 32:31

For the fact of the matter is, their rock [is] not like our Rock, and our enemies recognize [this].

Psalm 9:16

Yahweh has made himself known; he has executed judgment. The wicked is snared by the work of his hands. Higgaion Selah

Psalm 83:18

that they may know that you, [whose] name [is] Yahweh, you alone, [are the] Most High over the whole earth.

Psalm 89:6-8

For who in the sky is equal to Yahweh? [Who is] like Yahweh among the sons of God,

Proverbs 27:1

Do not boast {about tomorrow}, for you do not know what the day will bring.

Isaiah 40:25

"And to whom you will compare me, and am I equal?" says [the] holy one.

James 4:14

you who do not know {what will happen tomorrow}, {what your life will be like}. For you are a smoky vapor that appears for a short time and then disappears.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain