Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

And the magicians said to Pharaoh, "It is the finger of God." But the heart of Pharaoh was hard, and he did not listen to them, as Yahweh had spoken.

New American Standard Bible

Then the magicians said to Pharaoh, “This is the finger of God.” But Pharaoh’s heart was hardened, and he did not listen to them, as the Lord had said.

King James Version

Then the magicians said unto Pharaoh, This is the finger of God: and Pharaoh's heart was hardened, and he hearkened not unto them; as the LORD had said.

Holman Bible

“This is the finger of God,” the magicians said to Pharaoh. But Pharaoh’s heart hardened, and he would not listen to them, as the Lord had said.

International Standard Version

The magicians told Pharaoh, "It is the finger of God!" But Pharaoh's heart was stubborn and he did not listen to them, just as the LORD had predicted.

A Conservative Version

Then the magicians said to Pharaoh, This is the finger of God. And Pharaoh's heart was hardened, and he did not hearken to them, as LORD had spoken.

American Standard Version

Then the magicians said unto Pharaoh, This is the finger of God: and Pharaoh's heart was hardened, and he hearkened not unto them; as Jehovah had spoken.

Amplified

Then the magicians said to Pharaoh, “This is the [supernatural] finger of God.” But Pharaoh’s heart was hardened and he would not listen to them, just as the Lord had said.

Bible in Basic English

Then the wonder-workers said to Pharaoh, This is the finger of God: but Pharaoh's heart was hard, and he did not give ear to them, as the Lord had said.

Darby Translation

Then the scribes said to Pharaoh, This is the finger of God! But Pharaoh's heart was stubborn, and he hearkened not to them, as Jehovah had said.

Julia Smith Translation

And the sacred scribes will say to Pharaoh, This the finger of God: and Pharaoh's heart will be strengthened, and he heard not to them: as Jehovah said.

King James 2000

Then the magicians said unto Pharaoh, This is the finger of God: and Pharaoh's heart was hardened, and he hearkened not unto them; as the LORD had said.

Modern King James verseion

And the magicians said to Pharaoh, This is the finger of God. And Pharaoh's heart was hardened, and he did not listen to them, as Jehovah had said.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then said the enchanters unto Pharaoh, "It is the finger of God." Neverthelater, Pharaoh's heart was hardened and he regarded them not, as the LORD had said.

NET Bible

The magicians said to Pharaoh, "It is the finger of God!" But Pharaoh's heart remained hard, and he did not listen to them, just as the Lord had predicted.

New Heart English Bible

Then the magicians said to Pharaoh, "This is the finger of God:" and Pharaoh's heart was hardened, and he did not listen to them; as the LORD had spoken.

The Emphasized Bible

Then said the sacred scribes unto Pharaoh, The finger of God, it is! But the heart of Pharaoh waxed bold and he hearkened not unto them, as spake Yahweh.

Webster

Then the magicians said to Pharaoh, This is the finger of God: and Pharaoh's heart was hardened, and he hearkened not to them; as the LORD had said.

World English Bible

Then the magicians said to Pharaoh, "This is the finger of God:" and Pharaoh's heart was hardened, and he didn't listen to them; as Yahweh had spoken.

Youngs Literal Translation

and the scribes say unto Pharaoh, 'It is the finger of God;' and the heart of Pharaoh is strong, and he hath not hearkened unto them, as Jehovah hath spoken.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
חרטם 
Chartom 
Usage: 11

פּרעה 
Par`oh 
Usage: 268

This is the finger
אצבּע 
'etsba` 
Usage: 31

of God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

and Pharaoh's
פּרעה 
Par`oh 
Usage: 268

not unto them as the Lord

Usage: 0

Context Readings

Plague Three: Gnats

18 And the magicians did so with their secret arts to bring out the gnats, but they were not able, and the gnats were on the humans and on the animals. 19 And the magicians said to Pharaoh, "It is the finger of God." But the heart of Pharaoh was hard, and he did not listen to them, as Yahweh had spoken. 20 And Yahweh said to Moses, "Start early in the morning and stand before Pharaoh. Look, [he is] going out to the water, and you must say to him, 'Thus says Yahweh, "Release my people so that they may serve me."


Cross References

Psalm 8:3

When I look at your heavens, the work of your fingers, [the] moon and [the] stars which you set in place--

Luke 11:20

But if I expel demons by the finger of God, then the kingdom of God has come upon you!

Exodus 7:5

And [the] Egyptians will know that I [am] Yahweh when I stretch out my hand over Egypt and bring the {Israelites} out from their midst."

Exodus 10:7

And the servants of Pharaoh said to him, "Until when will this be a snare for us? Release the men so that they may serve Yahweh their God. Do you not yet know that Egypt is destroyed?"

1 Samuel 6:3

They said, "If you [are] sending the ark of the God of Israel away, you must not send it away empty, but by all means return it with a guilt offering. Then you will be healed and it will become known to you why his hand [is] not turned aside from you."

1 Samuel 6:9

You must watch; if it goes up by the way of its territory to Beth Shemesh, he has caused this great disaster to [come on] us. But if not, then we will know his hand has not struck us; it [was by] chance [that] this happened to us.

Daniel 2:10-11

The {astrologers} answered the king and said, "There is not a man on earth that is able to reveal the word of the king; {in fact}, no great and powerful king has [ever] asked a thing like this of any magician or conjurer or {astrologer}.

Daniel 2:19

Then in a vision of the night the mystery was revealed to Daniel; then Daniel blessed the God of heaven.

Matthew 12:28

But if I expel demons by the Spirit of God, then the kingdom of God has come upon you!

John 11:47

So the chief priests and the Pharisees called together the Sanhedrin and said, "What are we doing? For this man is performing many signs!

Acts 4:16

saying, "What should we do with these men? For that a remarkable sign has taken place through them [is] evident to all those who live [in] Jerusalem, and we are not able to deny [it]!

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain