Parallel Verses
New American Standard Bible
And
And I will make the land desolate
And
By the hand of strangers; I the Lord have spoken.”
King James Version
And I will make the rivers dry, and sell the land into the hand of the wicked: and I will make the land waste, and all that is therein, by the hand of strangers: I the LORD have spoken it.
Holman Bible
and sell the land into the hands of evil men.
I will bring desolation
on the land and everything in it
by the hands of foreigners.
I, Yahweh, have spoken.
International Standard Version
I'll dry up their waterways, and evil men will sell off the land. I'm going to make that land desolate, along with everything that's in it, and I'm going to use foreigners to do it. I, the LORD have spoken!'"
A Conservative Version
And I will make the rivers dry, and will sell the land into the hand of evil men. And I will make the land desolate, and all that is therein, by the hand of strangers. I, LORD, have spoken it.
American Standard Version
And I will make the rivers dry, and will sell the land into the hand of evil men; and I will make the land desolate, and all that is therein, by the hand of strangers: I, Jehovah, have spoken it.
Amplified
“And I will make the rivers [of the Nile delta] dry
And sell the land into the hands of evil men;
I will make the land desolate
And all that is in it,
By the hand of strangers. I the Lord have spoken.”
Bible in Basic English
And I will make the Nile streams dry, and will give the land into the hands of evil men, causing the land and everything in it to be wasted by the hands of men from a strange country: I the Lord have said it.
Darby Translation
And I will make the rivers dry, and sell the land into the hand of the wicked; and I will make the land desolate, and all that is therein, by the hand of strangers: I Jehovah have spoken it.
Julia Smith Translation
And I gave the rivers dryness and I sold the land, into the hand of the evil: and I made the land desolate, and its fulness by the hand, of strangers: I Jehovah spake.
King James 2000
And I will make the rivers dry, and sell the land into the hand of the wicked: and I will make the land waste, and all that is in it, by the hand of strangers: I the LORD have spoken it.
Lexham Expanded Bible
and I will make the Nile streams dry land, and I will sell the land into [the] hand of bad [people], and I will lay waste [the] land and its fullness by [the] hand of strangers. I, Yahweh, I have spoken."
Modern King James verseion
And I will make the rivers dry, and sell the land into the hand of the wicked. And I will waste the land, and her fullness, by the hand of strangers. I Jehovah have spoken.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
I will dry up their floods of water, and sell the land into the hands of wicked people. The land and all that is therein, will I destroy through the enemies. Even I the LORD have said it.
NET Bible
I will dry up the waterways and hand the land over to evil men. I will make the land and everything in it desolate by the hand of foreigners. I, the Lord, have spoken!
New Heart English Bible
I will make the rivers dry, and will sell the land into the hand of evil men; and I will make the land desolate, and all that is therein, by the hand of strangers: I, the LORD, have spoken it.'
The Emphasized Bible
And I will make the rivers dry, and will sell the land into the hand of wicked one. - and make the land desolate with the fulness thereof, by the hand of foreigners, I, Yahweh! have spoken.
Webster
And I will make the rivers dry, and sell the land into the hand of the wicked: and I will make the land waste, and all that is in it, by the hand of strangers: I the LORD have spoken it.
World English Bible
I will make the rivers dry, and will sell the land into the hand of evil men; and I will make the land desolate, and all that is therein, by the hand of strangers: I, Yahweh, have spoken it.
Youngs Literal Translation
And I have made floods a dry place, And I have sold the land into the hand of evil doers, And I have made desolate the land, And its fulness, by the hand of strangers, I, Jehovah, have spoken.
Topics
Interlinear
Nathan
Yad
Ra`
'erets
Shamem
M@lo'
Word Count of 20 Translations in Ezekiel 30:12
Verse Info
Context Readings
A Lament Over The Nation And Land Of Egypt
11
He and his troops, the most ruthless troops among the nations, will be brought to destroy the land. They will draw their swords to attack Egypt and fill the land with dead bodies.
12
And
And I will make the land desolate
And
By the hand of strangers; I the Lord have spoken.”
Names
Cross References
Ezekiel 29:3
Say this, 'The Lord Jehovah says: I am against you Pharaoh, king of Egypt, the great monster (Egypt) (Psalm 74:13,14) that lies in the midst of his rivers. You have said: 'My Nile is mine! I have made it!'
Judges 2:14
The anger of Jehovah was hot against Israel. He delivered them into the hands of raiders who plundered them. He sold them to their enemies round about, so that they could not any longer stand before their enemies.
Isaiah 19:4-10
I will hand the Egyptians over to the power of a cruel master, and a fierce king will rule over them. This is the declaration of Jehovah of Hosts, the Almighty.
Isaiah 44:27
I say to the watery deep: 'Be a waste and I will dry up your rivers!'
Jeremiah 50:38
A drought will diminish their water supply, and it will dry up. Babylon is a land of idols, statues that will go crazy with fear.
Jeremiah 51:36
Therefore Jehovah says: I am going to plead your case and exact full vengeance for you. I will dry up her sea and make her fountain dry.
Ezekiel 28:10
You will die at the hands of foreigners like a godless person.' I have spoken, declares Jehovah.
Ezekiel 29:9-10
The land of Egypt will become a desolation and waste. Then they will know that I am Jehovah. Because you said: 'The Nile is mine, and I have made it.'
Ezekiel 31:12
Alien tyrants of the nations have cut it down and left it. On the mountains and in all the valleys its branches have fallen and its boughs have been broken in all the ravines of the land. All the peoples of the earth have gone down from its shade and left it.
Nahum 1:4
He rebukes the sea, and makes it dry. He dries up all the rivers. Bashan and Carmel become dry and the flower of Lebanon withers.
1 Corinthians 10:26
For the earth and that which fills it is Jehovah's. (Psalm 24:1)
Revelation 16:12
The sixth angel poured out his bowl on the great river Euphrates. Its water was dried up so that the way might be prepared for the kings from the east.