Parallel Verses
Amplified
“Meshech, Tubal, and all their hordes are there; their graves
New American Standard Bible
“
King James Version
There is Meshech, Tubal, and all her multitude: her graves are round about him: all of them uncircumcised, slain by the sword, though they caused their terror in the land of the living.
Holman Bible
with all their hordes.
Their graves are all around them.
All of them are uncircumcised, slain by the sword,
although their terror was once spread
in the land of the living.
International Standard Version
"Meshech and Tubal will be there, along with all of the hordes that surround her grave. Every one of them is uncircumcised, killed violently, because they spread terror throughout the land of the living.
A Conservative Version
There is Meshech, Tubal, and all their multitude. Their graves are round about them, all of them uncircumcised, slain by the sword, for they caused their terror in the land of the living.
American Standard Version
There is Meshech, Tubal, and all their multitude; their graves are round about them; all of them uncircumcised, slain by the sword; for they caused their terror in the land of the living.
Bible in Basic English
There is Meshech, Tubal, and all her people, round about her last resting-place: all of them without circumcision, put to death by the sword; for they were a cause of fear in the land of the living.
Darby Translation
There is Meshech, Tubal, and all their multitude, their graves round about them, all of them uncircumcised, slain by the sword, though they caused their terror in the land of the living.
Julia Smith Translation
There Meshech and Tubal and all dyer multitude: round about him her graves: all of them uncircumcised, wounded of the sword, for they gave their terror in the land of the living.
King James 2000
There is Meshech, Tubal, and all their multitudes: their graves are round about them: all of them uncircumcised, slain by the sword, though they caused their terror in the land of the living.
Lexham Expanded Bible
Meshech [and] Tubal [are] there and all of its hordes, all around him its graves, all of them uncircumcised [and] killed by [the] sword, for they gave their terror in [the] land of [the] living.
Modern King James verseion
There is Meshech, Tubal, and all her multitude. Her graves are all around him. All of them are uncircumcised, slain by the sword, though they gave their terror in the land of the living.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
There is Meshech also and Tubal, and their people, and their graves round about. These all are among the uncircumcised, and them that be slain with the sword, because afore time they made the land of the living afraid.
NET Bible
"Meshech-Tubal is there, along with all her hordes around her grave. All of them are uncircumcised, killed by the sword, for they spread their terror in the land of the living.
New Heart English Bible
"There is Meshech, Tubal, and all their multitude; their graves are around them; all of them uncircumcised, slain by the sword; for they caused their terror in the land of the living.
The Emphasized Bible
There, are Meshech-Tuba and all her multitude, Round about it, are her graves, - All of them I uncircumcised Who were thrust through with the sword, For that they made themselves a terror in the land of the living;
Webster
There is Meshech, Tubal, and all her multitude: her graves are around him: all of them uncircumcised, slain by the sword, though they caused their terror in the land of the living.
World English Bible
There is Meshech, Tubal, and all their multitude; their graves are around them; all of them uncircumcised, slain by the sword; for they caused their terror in the land of the living.
Youngs Literal Translation
There is Meshech, Tubal, and all her multitude, Round about him are her graves, All of them uncircumcised, pierced of the sword, For they gave their terror in the land of the living,
Interlinear
Hamown
Cabiyb
Chalal
References
Word Count of 20 Translations in Ezekiel 32:26
Verse Info
Context Readings
A Lament For Pharaoh, King Of Egypt
25
They have made a bed for her among the slain with all her hordes. Her graves are around it; they are all uncircumcised (barbaric, boorish, crude), slain by the sword (for their terror had been spread in the land of the living), and they bore their disgrace with those who go down to the pit; they were laid among the slain.
26 “Meshech, Tubal, and all their hordes are there; their graves
Cross References
Ezekiel 27:13
Javan (Greece), Tubal and Meshech (Asia Minor) traded with you; with the lives of men [taken as slaves] and vessels of bronze they paid for your merchandise.
Genesis 10:2
the sons of Japheth: Gomer, Magog, Madai, Javan, Tubal, Meshech, and Tiras;
Ezekiel 38:2-3
“Son of man, set your face against Gog of the land of Magog, the chief ruler of Meshech and Tubal, and prophesy against him,
Ezekiel 39:1
“And you, son of man, prophesy against Gog, ‘Thus says the Lord God, “Behold, I am against you, O Gog, chief prince (ruler) of Meshech and Tubal;
Genesis 10:12
and [Nimrod built] Resen, which is between Nineveh and Calah; all these [combined to form] the great city [Nineveh].
1 Chronicles 1:5
The sons (descendants) of Japheth: Gomer, Magog, Madai, Javan, Tubal, Meshech, and Tiras.
Ezekiel 32:19-20
‘Whom [among them] do you surpass in beauty?
Go down and make your bed with the uncircumcised (the barbaric, the boorish, the crude).’
Ezekiel 32:23-24
whose graves are set in the remotest parts of the pit and her army is all around her grave. All of them are slain, fallen by the sword, who spread terror in the land of the living.
Ezekiel 32:27
Nor do they lie beside the fallen heroes of the uncircumcised, who went down to Sheol with their weapons of war, whose swords were laid [with honors] under their heads. The punishment for their sins rested on their bones, for the terror of these heroes was once in the land of the living.
Ezekiel 32:32
“Though I instilled a terror of him in the land of the living, yet he will be made to lie down among the uncircumcised along with those slain by the sword, even Pharaoh and all his hordes,” says the Lord God.