Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

"And I will disturb [the] hearts of many peoples at my bringing [about] your captivity among the nations, to countries that you do not know.

New American Standard Bible

“I will also trouble the hearts of many peoples when I bring your destruction among the nations, into lands which you have not known.

King James Version

I will also vex the hearts of many people, when I shall bring thy destruction among the nations, into the countries which thou hast not known.

Holman Bible

I will trouble the hearts of many peoples,
when I bring about your destruction
among the nations,
in countries you do not know.

International Standard Version

""I'll bring distress to the hearts of many nations when I destroy you among nations whose territories you have not known.

A Conservative Version

I will also vex the hearts of many peoples when I shall bring thy destruction among the nations, into the countries which thou have not known.

American Standard Version

I will also vex the hearts of many peoples, when I shall bring thy destruction among the nations, into the countries which thou hast not known.

Amplified

I will also put fear into the hearts of many peoples when I bring your destruction [and captivity] among the nations, into countries which you have not known.

Bible in Basic English

And the hearts of numbers of peoples will be troubled, when I send your prisoners among the nations, into a country which is strange to you.

Darby Translation

And I will vex the heart of many peoples, when I bring the news of thy destruction among the nations, into the countries that thou hast not known.

Julia Smith Translation

And I irritated the heart of many peoples in my bringing thy breaking among the nations, upon lands which ye knew not

King James 2000

I will also trouble the hearts of many people, when I shall bring your destruction among the nations, into the countries which you have not known.

Modern King James verseion

I will also vex the hearts of many peoples, when I bring your breaking among the nations, into the lands which you have not known.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I will trouble the hearts of many people, when I bring thy destruction among the Heathen and countries, whom thou knowest not.

NET Bible

I will disturb many peoples, when I bring about your destruction among the nations, among countries you do not know.

New Heart English Bible

I will also trouble the hearts of many peoples, when I shall bring your destruction among the nations, into the countries which you have not known.

The Emphasized Bible

And I will aggrieve the heart of many peoples,- when I bring them who are broken off from thee among the nations, unto lands which thou hast not known.

Webster

I will also vex the hearts of many people, when I shall bring thy destruction among the nations, into the countries which thou hast not known.

World English Bible

I will also trouble the hearts of many peoples, when I shall bring your destruction among the nations, into the countries which you have not known.

Youngs Literal Translation

And I have vexed the heart of many peoples, In My bringing in thy destruction among nations, Unto lands that thou hast not known.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I will also vex
כּעס 
Ka`ac 
Usage: 55

of many
רב 
Rab 
Usage: 458

עם 
`am 
Usage: 1867


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558

ארץ 
'erets 
Usage: 2504

Context Readings

A Lament For Pharaoh, King Of Egypt

8 All sources of light in the heavens, I will make them dark over you, and I will put darkness on your land,'" {declares} the Lord Yahweh. 9 "And I will disturb [the] hearts of many peoples at my bringing [about] your captivity among the nations, to countries that you do not know. 10 And I will cause many peoples to be awestruck over you, and their kings will shudder over you [in] horror, at my brandishing my sword before their faces, and they will tremble {continually}, each [person] for his life, on the day of your downfall."

Cross References

Revelation 18:10-15

standing {far off} because of the fear of her torment, saying, "Woe, woe, the great city, Babylon the powerful city, because in one hour your judgment has come!"

Jeremiah 25:15-25

For thus said Yahweh, the God of Israel, to me, "Take this cup of the wine [of] wrath from my hand, and you must give it [to] all the nations to whom I [am] sending you to drink.

Ezekiel 29:12

And I will make the land of Egypt a desolation in the midst of desolated countries, and its cities [to be] in the midst of ruined cities. They will be desolation [for] forty years, and I will scatter Egypt among the nations, and I will disperse them among the countries."

Ezekiel 30:23

And I will scatter Egypt among the nations, and I will disperse them among the countries.

Ezekiel 30:26

And I will scatter Egypt among the nations, and I will disperse them into the countries, and they will know that I [am] Yahweh."

Revelation 11:18

And the nations were angry, and your wrath has come, and the time for the dead to be judged, and to give their reward to your slaves the prophets and to the saints and to the ones who fear your name, the small and the great, and to destroy those who destroy the earth."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain