Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
And also their gods with their idols [and] with the {precious vessels}, silver and gold he will take to Egypt into captivity, and [for] years {he will leave the king of the north alone}.
New American Standard Bible
Also their
King James Version
And shall also carry captives into Egypt their gods, with their princes, and with their precious vessels of silver and of gold; and he shall continue more years than the king of the north.
Holman Bible
He will take even their gods captive to Egypt, with their metal images and their precious articles of silver and gold.
International Standard Version
He'll also take their gods, their molten images, and their valuable vessels of silver and gold into Egypt as hostages. He'll avoid the northern king for a number of years.
A Conservative Version
And also their gods, with their molten images, [and] with their goodly vessels of silver and of gold, he shall carry captive into Egypt, and he shall refrain from the king of the north some years.
American Standard Version
And also their gods, with their molten images, and with their goodly vessels of silver and of gold, shall he carry captive into Egypt; and he shall refrain some years from the king of the north.
Amplified
Also he will carry off to Egypt their [Syrian] gods with their cast images and their precious and costly treasure of silver and of gold, and he will refrain from waging war against the king of the North for some years.
Bible in Basic English
And their gods and their metal images and their fair vessels of silver and gold he will take away into the south; and for some years he will keep away from the king of the north.
Darby Translation
He shall also carry captive into Egypt their gods, with their princes, and their precious vessels of silver and of gold; and he shall subsist for more years than the king of the north;
Julia Smith Translation
And also their gods with their molten images, with the vessels of their desire of silver and gold he shall bring in captivity to Egypt; and he shall stand years above the king of the north.
King James 2000
And shall also carry captives into Egypt their gods, with their princes, and with their precious vessels of silver and of gold; and he shall continue more years than the king of the north.
Modern King James verseion
And he shall also carry their gods captives with their molten images into Egypt, and with their precious vessels of silver and of gold. And he shall stand for years away from the king of the north.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
he shall carry them away captives into Egypt, and he shall prevail against the king of the north certain years.
NET Bible
He will also take their gods into captivity to Egypt, along with their cast images and prized utensils of silver and gold. Then he will withdraw for some years from the king of the north.
New Heart English Bible
Also their gods, with their molten images, and with their precious vessels of silver and of gold, shall he carry captive into Egypt; and he shall withdraw for some years from the king of the north.
The Emphasized Bible
yea, even their gods, with their molten images, with their delightful vessels of silver and gold, with a host of captives, will he bring into Egypt, - and, he, will stand more, years, than the king of the north;
Webster
And shall also carry captives into Egypt their gods, with their princes, and with their precious vessels of silver and of gold; and he shall continue more years than the king of the north.
World English Bible
Also their gods, with their molten images, [and] with their goodly vessels of silver and of gold, shall he carry captive into Egypt; and he shall refrain some years from the king of the north.
Youngs Literal Translation
and also their gods, with their princes, with their desirable vessels of silver and gold, into captivity he bringeth into Egypt; and he doth stand more years than the king of the north.
Themes
Empires/world powers » The king of the north and the king of the south
the Macedonian empire » Predictions respecting » History of its four divisions
Syria » Prophecies respecting » Its history in connection with the macedonia empire
Interlinear
'elohiym
K@liy
`amad
Shaneh (in pl. only),
References
Smith
Word Count of 20 Translations in Daniel 11:8
Verse Info
Context Readings
A Survey Of The Kings Of The North And South
7 And a branch from her roots will rise up [in] his place, and he will come against the army and he will enter the stronghold of the king of the north and he will take action against them and he will prevail. 8 And also their gods with their idols [and] with the {precious vessels}, silver and gold he will take to Egypt into captivity, and [for] years {he will leave the king of the north alone}. 9 And [then] he will come into the kingdom of the king of the south, but he will return to his land.
Cross References
Isaiah 37:19
to {set} their gods in the fire, for they [were] not gods, but [the] work of human hands, wood and stone, and they destroyed them.
Isaiah 46:1-2
Bel bows down; Nebo [is] stooping. Their idols are {on} animals and {on} cattle; your {cargo} is carried [as] a burden {on} weary [animals].
Jeremiah 43:12-13
Then he will kindle a fire in the {temples} of the gods of Egypt, and he will burn them and take them captive. And he will wrap up the land of Egypt just as the shepherd wraps up his cloak. And he will go forth from there in peace.
Genesis 31:30
Now, you have surely gone because you desperately longed for the house of your father, [but] why did you steal my gods?"
Exodus 12:12
"And I will go through the land of Egypt during this night, and I will strike all of the firstborn in the land of Egypt, from human to animal, and I will do punishments among all of the gods of Egypt. I [am] Yahweh.
Numbers 33:4
while the Egyptians [were] burying all the firstborn among them whom Yahweh struck. Yahweh [also] executed punishments among their gods.
Deuteronomy 12:3
And you shall break down their altars, and you shall smash their stone pillars, and their Asherah poles you must burn with fire, and the images of their gods you shall hew down, and you shall blot out their names from that place.
Judges 18:24
He said, "You took away my gods that I had made, and the priest, and then you go [away]. What [is] now left for me? How can you say to me, 'What is the matter?'"
Isaiah 2:16
and against all the ships of Tarshish, and against all the ships of desire.
Jeremiah 46:25
Yahweh of hosts, the God of Israel, said, "Look, I [am] going to punish Amon of Thebes, and Pharaoh, and Egypt, and her gods, and her kings, even Pharaoh and those who trust in him.
Daniel 1:2-3
And the Lord gave Jehoiakim the king of Judah into his hand and {some of} of the utensils of the temple of God, and he brought them [to] the land of Shinar [to] the temple of his gods, and he brought the utensils to {the treasury} of his gods.
Daniel 10:3
I had not eaten [any] choice food, and meat and wine did not enter my mouth, and {I did not use any ointment} {until the end of three whole weeks}.
Hosea 8:6
Because [it is] from Israel, an artisan made it, it [is] not a god; for the calf of Samaria will be broken [to] pieces.
Hosea 10:5-6
The inhabitants of Samaria tremble for the calf of Beth-aven. Indeed, his people will mourn for it, and his idolatrous priests will wail over it-- over its glory because it has departed from it.
Hosea 13:15
Although he may flourish among reeds, [the] east wind will come, a wind of Yahweh rising from [the] desert; his fountain will dry up, his spring will be parched. It will plunder his treasury, every object of desire.