Parallel Verses

The Emphasized Bible

Ye men have taken your stand by your sword. Ye women have wrought abomination, And every man - with the wife of his neighbour, have ye defiled yourselves; And the land, shall ye inherit?

New American Standard Bible

You rely on your sword, you commit abominations and each of you defiles his neighbor’s wife. Should you then possess the land?”’

King James Version

Ye stand upon your sword, ye work abomination, and ye defile every one his neighbour's wife: and shall ye possess the land?

Holman Bible

You have relied on your swords, you have committed detestable acts, and each of you has defiled his neighbor’s wife. Should you then receive possession of the land?

International Standard Version

You keep trusting in your weapons, you continue to commit loathsome deeds, men keep defiling their neighbors' wives, and you're going to take possession of the land?'

A Conservative Version

Ye stand upon your sword, ye work abomination, and ye defile every man his neighbor's wife. And shall ye possess the land?

American Standard Version

Ye stand upon your sword, ye work abomination, and ye defile every one his neighbor's wife: and shall ye possess the land?

Amplified

You rely on your sword [as your security]; you commit outrageous and disgraceful acts and each of you defiles his neighbor’s wife. Should you then take possession of the land?”’

Bible in Basic English

You put your faith in your swords, you do disgusting things, everyone takes his neighbour's wife: are you to have the land for your heritage?

Darby Translation

Ye stand upon your sword, ye work abomination, and ye defile every one his neighbour's wife; and shall ye possess the land?

Julia Smith Translation

Ye stood upon your sword, ye did abomination, and ye defiled each his neighbor's wife: and shall ye possess the land?

King James 2000

You stand upon your sword, you work abomination, and you defile every one his neighbor's wife: and shall you possess the land?

Lexham Expanded Bible

You rely on your sword, you do a detestable thing, and {each man defiles} the wife of his neighbor, and [yet] you want to take possession of the land?" '

Modern King James verseion

You stand on your sword, you work abomination, each defiling his neighbor's wife. And shall you possess the land?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Ye lean upon your swords, ye work abominations, every one defileth his neighbour's wife: and shall ye then possess the land?'

NET Bible

You rely on your swords and commit abominable deeds; each of you defiles his neighbor's wife. Will you possess the land?'

New Heart English Bible

You stand on your sword, you work abomination, and every one of you defiles his neighbor's wife: and shall you possess the land?"'

Webster

Ye stand upon your sword, ye work abomination, and ye defile every one his neighbor's wife: and shall ye possess the land?

World English Bible

You stand on your sword, you work abomination, and every one of you defiles his neighbor's wife: and shall you possess the land?

Youngs Literal Translation

Ye have stood on your sword, Ye have done abomination, Each the wife of his neighbour ye have defiled, And the land ye possess!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
חרב 
Chereb 
Usage: 413

תּעבה תּועבה 
Tow`ebah 
Usage: 117

and ye defile
טמא 
Tame' 
Usage: 162

אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

נשׁים אשּׁה 
'ishshah 
Usage: 780

and shall ye possess
ירשׁ ירשׁ 
Yarash 
Usage: 231

Context Readings

Ezekiel Appointed As A Watchman And His Responsibility

25 Wherefore say unto them Thus, saith My Lord. Yahweh. -With the blood, ye do eat. And your eyes, ye do lift up unto your manufactured gods. And blood, ye do shed; And the land, shall ye inherit? 26 Ye men have taken your stand by your sword. Ye women have wrought abomination, And every man - with the wife of his neighbour, have ye defiled yourselves; And the land, shall ye inherit? 27 Thus shalt thou say unto them, Thus saith My Lord Yahweh, As I live, surely, they who are in the waste places by the sword, shall fall, And him who is on the face of the field to the wild beast, have I given to be devoured,- And they who are in the mountain holds and in the pits :by pestilence, shall die;



Cross References

Genesis 27:40

And on thy sword, shalt thou live, And thy brother, shalt thou serve: But it shall come to pass when thou shalt rove at large, Then shalt thou break his yoke from off thy neck.

Micah 2:1-2

Alas for them who devise iniquity and work wickedness upon their beds, - in the light of the morning, they will execute it, for it is in the power of their hand.

Zephaniah 3:3

Her rulers in her midst, are roaring lions, - her judges, evening wolves, they have left nothing until morning!

Leviticus 18:25-30

Therefore hath the land become unclean, and I have visited the iniquity thereof upon it, - and the land hath vomited her inhabitants.

Leviticus 20:13

And any man who lieth with mankind as with womankind, an abomination, have both of them wrought, - they shall, surely be put to death, - their blood, shall be upon themselves.

Leviticus 20:22

Therefore shall ye observe all my statutes and all my regulations, and do them, - So shall the land whereinto I am bringing you to dwell therein, not vomit you forth;

Deuteronomy 4:25-26

When thou shalt beget sons, and sons' sons, and become careless in the land and break faith and make an image the form of any thing, and shalt do the thing that is wicked in the eyes of Yahweh thy God provoking him to anger,

Deuteronomy 29:18-23

Lest there be among you - a man or a woman or a family or a tribe, whose heart is turning to-day, from Yahweh our God, to go and serve the gods of those nations, - lest there be among you a root fruitful of poison and wormwood;

Joshua 23:15-16

But it shall be that, as all the good things have come unto you, which Yahweh your God spake unto you, so, will Yahweh bring upon you all the evil things, until he hath destroyed you from off this goodly soil, which Yahweh your God hath given unto you.

1 Samuel 2:30

Hence, the oracle of Yahweh God of Israel, I, said, that, thy house, and the house of thy father, should go to and fro in my presence, unto times age-abiding: But, now, (is the oracle of Yahweh) - Be it far from me! For, them who honour me, will I honour, but, they who despise me, shall be lightly esteemed.

1 Kings 11:5-7

And Solomon went after Ashtoreth, goddess of the Zidonians, and after Milcom, the abomination of the Ammonites.

Psalm 50:16-20

But, to the lawless one, God saith, What hast, thou, to do, to recount my statutes? Or that thou hast taken up my covenant upon thy mouth?

Psalm 94:20-21

Shall the throne that inflicteth ruin, have fellowship with thee, That frameth oppression, by statute?

Jeremiah 5:8-9

Lusty, well-fed horses, had they become, Every man unto his neighbours wife, would neigh!

Ezekiel 18:6

Upon the mountains, hath not eaten, And his eyes, hath not lifted up unto the manufactured gods of the house of Israel, And the wife of his neighbour, hath not defiled, And unto a woman during her removal, hath not approached;

Ezekiel 18:11-12

Whereas he, none of those other things, doeth, For indeed upon the mountains, he hath eaten, And the wife of his neighbour, hath defiled;

Ezekiel 18:15

Upon the mountains, hath not eaten, And his eyes, hath not lifted up unto the manufactured gods of the house of Israel, The wife of his neighbour, hath not defiled;

Ezekiel 22:9-11

Slanders, have arisen in thee For the sake of shedding blood,- And unto the mountains, have they eaten in thee, Lewdness, have they practised in the midst of thee:

1 Peter 4:3

For, sufficient, is the bygone time - to have wrought out, the will of the nations, having gone on in wanton ways, covetings, wine-drinkings, revellings, drinking-bouts, and impious idolatries: -

Revelation 21:8

But, as for the timid, and disbelieving, and abominable, and murderers, and fornicators, and sorcerers, and idolaters, and all the false, their part, is in the lake that burneth with fire and brimstone, - which is the second death.

Revelation 21:27

And in nowise shall there enter into it, anything common, or he that doeth abomination and falsehood, - but only they who are written in the Lamb's book of life.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain