Parallel Verses

Holman Bible

Let us therefore make a covenant before our God to send away all the foreign wives and their children, according to the counsel of my lord and of those who tremble at the command of our God. Let it be done according to the law.

New American Standard Bible

So now let us make a covenant with our God to put away all the wives and their children, according to the counsel of my lord and of those who tremble at the commandment of our God; and let it be done according to the law.

King James Version

Now therefore let us make a covenant with our God to put away all the wives, and such as are born of them, according to the counsel of my lord, and of those that tremble at the commandment of our God; and let it be done according to the law.

International Standard Version

So let's make a promise to our God by which we divorce all of these foreign wives as well as those born to them in accordance with the counsel of our Lord and of those who tremble at our God's command. Furthermore, let it be done according to the Law.

A Conservative Version

Now therefore let us make a covenant with our God to put away all the wives, and such as are born of them, according to the counsel of my lord, and of those who tremble at the commandment of our God, and let it be done according to

American Standard Version

Now therefore let us make a covenant with our God to put away all the wives, and such as are born of them, according to the counsel of my lord, and of those that tremble at the commandment of our God; and let it be done according to the law.

Amplified

Therefore let us now make a covenant with our God to send away all the [foreign] wives and their children, in accordance with the advice of my lord and of those who tremble [in reverent obedience] at the commandment of our God; and let it be done in accordance with the Law.

Bible in Basic English

Let us now make an agreement with our God to put away all the wives and all their children, if it seems right to my lord and to those who go in fear of the words of our God; and let it be done in keeping with the law.

Darby Translation

And now let us make a covenant with our God to put away all the wives, and such as are born of them, according to the counsel of my lord, and of those that tremble at the commandments of our God; and let it be done according to the law.

Julia Smith Translation

And now we will cut out a covenant to our God to bring forth all the wives, and those being born of them upon the counsel of my lord, and of those trembling at the command of our God; and according to the law it shall be done.

King James 2000

Now therefore let us make a covenant with our God to put away all the wives, and such as are born of them, according to the counsel of my lord, and of those that tremble at the commandment of our God; and let it be done according to the law.

Lexham Expanded Bible

So now let us make a covenant with our God to send away all of these women and their offspring, according to the advice of my lord and those who tremble at the commandment of our God. Let it be done according to the law.

Modern King James verseion

And now let us make a covenant with our God to put away all the women, and such as have been born of them, according to the counsel of the Lord, and of those who tremble at the commandment of our God. And let it be done according to the Law.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

for now will we make a covenant with our God, that we shall put away all the wives - and such as are born of them - according to the counsel of the LORD and of them that fear the commandment of our God, that we may do according to the law.

NET Bible

Therefore let us enact a covenant with our God to send away all these women and their offspring, in keeping with your counsel, my lord, and that of those who respect the commandments of our God. And let it be done according to the law.

New Heart English Bible

Now therefore let us make a covenant with our God to put away all the wives, and such as are born of them, according to the counsel of my lord, and of those who tremble at the commandment of our God. Let it be done according to the law.

The Emphasized Bible

Now, therefore, let us solemnize a covenant unto our God - to put away all the women and such as have been born of them, in the counsel of my lord, and them who tremble at the commandment of our God, - and, according to the law, let it be done.

Webster

Now therefore let us make a covenant with our God to put away all the wives, and such as are born of them, according to the counsel of my lord, and of those that tremble at the commandment of our God; and let it be done according to the law.

World English Bible

Now therefore let us make a covenant with our God to put away all the wives, and such as are born of them, according to the counsel of my lord, and of those who tremble at the commandment of our God. Let it be done according to the law.

Youngs Literal Translation

and now, let us make a covenant with our God, to cause all the women to go out, and that which is born of them, by the counsel of the Lord, and of those trembling at the command of our God, and according to law it is done;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
כּרת 
Karath 
Usage: 287

בּרית 
B@riyth 
Usage: 284

with our God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

to put away
יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

all the wives
נשׁים אשּׁה 
'ishshah 
Usage: 780

and such as are born
ילד 
Yalad 
Usage: 497

of my lord
אדני 
'Adonay 
Usage: 438

and of those that tremble
חרד 
Chared 
Usage: 6

at the commandment
מצוה 
Mitsvah 
Usage: 181

of our God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

and let it be done

Usage: 0

References

Context Readings

The People Respond

2 Then Shecaniah son of Jehiel, an Elamite, responded to Ezra: “We have been unfaithful to our God by marrying foreign women from the surrounding peoples, but there is still hope for Israel in spite of this. 3 Let us therefore make a covenant before our God to send away all the foreign wives and their children, according to the counsel of my lord and of those who tremble at the command of our God. Let it be done according to the law. 4 Get up, for this matter is your responsibility, and we support you. Be strong and take action!”


Cross References

Deuteronomy 7:2-3

and when the Lord your God delivers them over to you and you defeat them, you must completely destroy them. Make no treaty with them and show them no mercy.

Ezra 9:4

Everyone who trembled at the words of the God of Israel gathered around me, because of the unfaithfulness of the exiles, while I sat devastated until the evening offering.

Deuteronomy 29:12

so that you may enter into the covenant of the Lord your God, which He is making with you today, so that you may enter into His oath

Joshua 9:6

They went to Joshua in the camp at Gilgal and said to him and the men of Israel, “We have come from a distant land. Please make a treaty with us.”

Joshua 23:12-13

For if you turn away and cling to the rest of these nations remaining among you, and if you intermarry or associate with them and they with you,

2 Kings 11:17

Then Jehoiada made a covenant between the Lord, the king, and the people that they would be the Lord’s people and another covenant between the king and the people.

2 Chronicles 29:10

It is in my heart now to make a covenant with Yahweh, the God of Israel so that His burning anger may turn away from us.

2 Chronicles 30:12

Also, the power of God was at work in Judah to unite them to carry out the command of the king and his officials by the word of the Lord.

2 Chronicles 34:21

“Go. Ask Yahweh for me and for those remaining in Israel and Judah, concerning the words of the book that was found. For great is the Lord’s wrath that is poured out on us because our fathers have not kept the word of the Lord in order to do everything written in this book.”

2 Chronicles 34:27

because your heart was tender and you humbled yourself before God when you heard His words against this place and against its inhabitants, and because you humbled yourself before Me, and you tore your clothes and wept before Me, I Myself have heard’—this is the Lord’s declaration.

2 Chronicles 34:31-32

Then the king stood at his post and made a covenant in the Lord’s presence to follow the Lord and to keep His commands, His decrees, and His statutes with all his heart and with all his soul in order to carry out the words of the covenant written in this book.

Ezra 10:44

All of these had married foreign women, and some of the wives had given birth to children.

Nehemiah 8:14

They found written in the law how the Lord had commanded through Moses that the Israelites should dwell in booths during the festival of the seventh month.

Nehemiah 9:38

In view of all this, we are making a binding agreement in writing on a sealed document containing the names of our leaders, Levites, and priests.

Nehemiah 10:29-39

join with their noble brothers and commit themselves with a sworn oath to follow the law of God given through God’s servant Moses and to carefully obey all the commands, ordinances, and statutes of Yahweh our Lord.

Nehemiah 13:1-3

At that time the book of Moses was read publicly to the people. The command was found written in it that no Ammonite or Moabite should ever enter the assembly of God,

Psalm 119:59

I thought about my ways
and turned my steps back to Your decrees.

Psalm 119:120

I tremble in awe of You;
I fear Your judgments.

Isaiah 8:20

To the law and to the testimony! If they do not speak according to this word, there will be no dawn for them.

Isaiah 66:2

My hand made all these things,
and so they all came into being.
This is the Lord’s declaration.
I will look favorably on this kind of person:
one who is humble, submissive in spirit,
and trembles at My word.

Ezekiel 9:4

“Pass throughout the city of Jerusalem,” the Lord said to him, “and put a mark on the foreheads of the men who sigh and groan over all the detestable practices committed in it.”

1 Corinthians 7:12-13

But I (not the Lord) say to the rest: If any brother has an unbelieving wife and she is willing to live with him, he must not leave her.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain