Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

Pour moi, je l'ai vu, ceux qui labourent l'iniquité Et qui sèment l'injustice en moissonnent les fruits;

French: Darby

Selon ce que j'ai vu, ceux qui labourent l'iniquite et qui sement la misere, la moissonnent.

French: Louis Segond (1910)

Pour moi, je l'ai vu, ceux qui labourent l'iniquité Et qui sèment l'injustice en moissonnent les fruits;

French: Martin (1744)

Mais j'ai vu que ceux qui labourent l'iniquité, et qui sèment l'outrage, les moissonnent.

New American Standard Bible

"According to what I have seen, those who plow iniquity And those who sow trouble harvest it.

Références croisées

Proverbes 22:8

Celui qui sème l'iniquité moissonne l'iniquité, Et la verge de sa fureur disparaît.

Galates 6:7-8

Ne vous y trompez pas: on ne se moque pas de Dieu. Ce qu'un homme aura semé, il le moissonnera aussi.

Job 15:35

Il conçoit le mal et il enfante le mal, Il mûrit dans son sein des fruits qui le trompent.

Psaumes 7:14-16

Voici, le méchant prépare le mal, Il conçoit l'iniquité, et il enfante le néant.

Jérémie 4:18

C'est là le produit de tes voies et de tes actions, C'est là le produit de ta méchanceté; Certes cela est amer, cela pénètre jusqu'à ton coeur.

Osée 8:7

Puisqu'ils ont semé du vent, ils moissonneront la tempête; Ils n'auront pas un épi de blé; Ce qui poussera ne donnera point de farine, Et s'il y en avait, des étrangers la dévoreraient.

Osée 10:12-13

Semez selon la justice, moissonnez selon la miséricorde, Défrichez-vous un champ nouveau! Il est temps de chercher l'Éternel, Jusqu'à ce qu'il vienne, et répande pour vous la justice.

2 Corinthiens 9:6

Sachez-le, celui qui sème peu moissonnera peu, et celui qui sème abondamment moissonnera abondamment.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain